– Его ударили ножом.

– Сколько раз?

– Я не знаю, – растерялась Джейн, но, возможно, если это важно, можно уточнить в службе шерифа.

– Уточним, – ответил Михаил, – а что вообще шериф сказал об этом преступлении?

– Ничего, его помощник считает, что это ограбление. Он говорит, что последнее время всё больше преступлений. Из-за ситуации сложившейся в нашем в городе.

– Джейн, думаю это не ограбление, у Хоупа была здесь особая миссия и видимо эта миссия убийство Мэтью, – сказал Михаил. У Ивана есть письмо, которое он нашёл в доме Хоупа, где упоминается задание в Гомстеде.

– Покажите мне его, – потребовала девушка.

– Вот, – Трегубов достал письмо отдал его Джейн.

Та взяла его в руки, расправила бумагу и укоризненно посмотрела на друзей:

– Ничего не могу понять.

– Ах да, извини, – Михаил забрал листок из её рук и прочитал перевод на английский.

– Работа, которой они пишут это убийство моего брата?

– Теперь я думаю, да, – ответил Трегубов.

– А что это за наши и баржи?

– Наши это безусловно другие агенты Пинкертона, а баржи не знаю, просто корабли, которые могут что-то перевозить, – пожал плечами Иван.

– Или кого-то, – сказала Джейн.

– Или кого-то, – согласился Трегубов.

– Например, в Гомстед, – предположила Джейн.

– Если здесь есть река, по которой они могут приплыть.

– Есть, – сказала девушка, – идёмте со мной!

– Куда? – удивился Михаил.

– Ко мне домой, надеюсь, что собрание профсоюза ещё не закончилось.

Когда Джейн открыла дверь, то удивилась сколько людей набилось в комнату. Здесь было полтора десятка мужчин разного возраста, все они были рабочими завода Карнеги. Помимо людей в комнате прямо на полу были свалены ружья и револьверы. Джейн узнала среди собравшихся Кайла, Себастьяна, Макса и ещё пару людей, которых она видела раньше, но забыла как их зовут. Вслед за девушкой в комнату протиснулись Трегубов и Торотынский. В комнате воцарилось молчание.

– Это мои друзья, – сказала Джейн. Они приехали, чтобы найти убийцу моего брата. Но у них есть информация, которая касается всех нас.

– Что имеешь ввиду? – со своего места поднялся Кайл, который в отсутствии Мэтью постепенно становился одним из главных вождей стачки.

– Майкл, зачитай им письмо!

Михаил откашлялся и и в гробовой тишине зачитал письмо Станкевича Надеждину.

– Я не понимаю, какое это отношение имеет к нам, – громко сказал Себастьян.

– Это письмо пишет один убийца другому, оба работают на агентство Пинкертона.

– Возможно это так Джейн, – сказал Кайл, – но я тоже не понимаю при чём здесь мы.

А при том, – Джейн показала на кучу сваленного оружия, – Вы решили с оружием в руках не допустить штрейкбрехеров на завод. Так?

– Так, – согласился Кайл.

– Вы знаете, что полиция не будет помогать Фрику, так?

– Знаем, – подтвердил рабочий лет пятидесяти с тяжелым подбородком и шрамом на лбу, которого девушка раньше не видела.

– Так вот здесь написано, что наши готовы и для них арендуют баржи. Это значит, что Фрик нанял для охраны штрейкбрехеров агентов Пинкертона и привезёт их в город по реке.

– Это какие-то выдумки, Джейн, агенты Пинкертона стоят дорого, – вмешался в разговор Макс.

– Даже если бы так, их проще подвезти по железной дороге, чем по реке, – поддержал Макса Себастьян.

– Но вы же поставите людей на станцию? – спросила девушка.

– Конечно, поставим, – подтвердил Макс.

– А на реку?

– Это не имеет никакого смысла, – заявил Себастьян, – мы не ждём никаких агентов, тем более с реки.

– Именно поэтому Фрик их отправит по реке, раз вы их там не ждёте!

Люди в комнате загудели, как рассерженный улей. Рабочие спорили друг с другом. Было похоже, что в спорах главным аргументом считался более громкий голос. Некоторые поддержали Джейн, но большинство ей не поверили и были настроены скептически. Макс, друг её брата, открыто называл это женскими сказками. Внезапно прозвучал резкий голос Кайла:

– Хватит галдеть как сороки! От нас не убудет, если мы поставим ещё один патруль на реке! Себастьян, что скажешь?

– Хорошо, подстраховаться будет не лишним.

– Дайте мне револьвер, я хочу участвовать в патруле! – заявила Джейн.

Снова повисло молчание, рабочие переглядывались, слово снова взял Кайл:

– Но Джейн ты же девушка! – возразил он.

– Ну и что. Ты знаешь, что я умею стрелять.

– Знаю. Но там могут стрелять и в тебя, если они действительно приплывут по реке.

– Пусть приплывают, я отомщу за Мэтью.

– Хорошо, – сдался Кайл, – бери револьвер, будешь в патруле. Старшим будет Себастьян. Себастьян, ты слышишь, лично отвечаешь за Джейн.

– Понял, – ответил тот, подошёл к оружию и выбрал себе ружьё времен гражданской войны.

– Я тоже пойду, – внезапно заявил Трегубов, он наклонился и постарался отобрать наименее ржавый револьвер. Вдруг там будут Надеждин и Станкевич.

Джейн обернулась и посмотрела на Михаила. Тот колебался, когда-то он дал себе клятву больше не брать оружие в руки. Но это было прошлое, а сейчас он находился в настоящем и в его руках было его будущее. Он не бросит Джейн.

– Я с вами, – Торотынский подошёл и выбрал себе ружьё.

Джейн благодарно посмотрела на него, а потом её лицо стало озабоченным и она спросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги