– Но Чжан Фэй стоит на заставе Вакоу и охраняет Ланчжун, – воскликнул Фа Чжэн. – Эти места не менее важны, чем Цзямынгуань! Ни в коем случае нельзя отзывать его оттуда! Вы можете послать против Чжан Го любого военачальника.
– Чжан Го – знаменитый вэйский воин, – прервал его Чжугэ Лян. – Против него не каждый посмеет выступить. И я думаю, что, кроме Чжан Фэя, никто с ним не справится!
– Почему вы, учитель, пренебрегаете мною? – вдруг послышался резкий голос. – Правда, больших талантов у меня нет, но все же я сумею отрубить голову Чжан Го и положить ее у наших знамен.
Все оглянулись на говорившего – это был старый военачальник Хуан Чжун.
– Ваша храбрость мне известна, – отвечал Чжугэ Лян, – но меня смущает ваш преклонный возраст. Как вы будете сражаться? По силам ли вам такой противник, как Чжан Го?
От этих слов у Хуан Чжуна волосы встали дыбом.
– Пусть я, по-вашему, стар, – вскричал он, – но в руках у меня хватит силы, чтобы согнуть самый тугой лук и поднять груз в тысячу цзиней! Неужели этого недостаточно, чтобы справиться с таким противником, как Чжан Го?
– Вы говорите, что не стары, а ведь вам уже около семидесяти лет, – промолвил Чжугэ Лян.
Хуан Чжун быстрыми шагами вышел из зала, схватил тяжелый меч и стал вращать его над головой как перышко. Потом он взял тугой лук и согнул его два раза подряд.
– Хорошо, – согласился Чжугэ Лян. – Я пошлю вас. Но кого дать вам в помощники?
– Старого военачальника Янь Яня, – отвечал Хуан Чжун. – Но если нас ждет неудача, рубите голову только мне!
И Лю Бэй приказал им выступать в поход против Чжан Го.
– Сейчас не время забавляться детскими играми, – промолвил Чжао Юнь, обращаясь к Чжугэ Ляну. – Если Цзямынгуань попадет в руки врага, весь округ Ичжоу окажется в опасности! Зачем же вы против такого сильного противника посылаете двух стариков?
– Вы ни во что не ставите стариков, а я думаю, что именно из их рук мы получим Ханьчжун! – спокойно возразил Чжугэ Лян.
Усмехаясь про себя, Чжао Юнь и другие военачальники разошлись.
Когда Хуан Чжун и Янь Янь привели войско на заставу Цзямынгуань, Мын Да и Хо Цзюнь расхохотались.
– Неужели Чжугэ Лян не умеет учитывать соотношение сил! – воскликнули они. – Как он мог додуматься доверить столь важное дело двум старикам!
– Ты слышишь, что говорят Мын Да и Хо Цзюнь? – спросил Хуан Чжун, обращаясь к Янь Яню. – Они смеются над нами! Мы должны совершить такой подвиг, который бы всех поразил!
– Готов выполнять любое ваше указание, – отозвался Янь Янь.
Старые военачальники вывели свое войско из заставы и стали в боевом порядке против армии Чжан Го.
Чжан Го выехал на коне вперед и, взглянув на Хуан Чжуна, рассмеялся:
– Старик, и не совестно тебе лезть в драку?
– Мальчишка, ты не почитаешь стариков! – в гневе закричал Хуан Чжун. – Да, я старик, но в руке у меня меч, который никогда не старится! – И, подхлестнув коня, он бросился на Чжан Го.
Они выдержали не менее двадцати схваток, как вдруг войско Чжан Го заметалось в испуге. Оказалось, что отряд Янь Яня зашел в тыл противнику и нанес ему неожиданный удар. Потерпев большое поражение, Чжан Го бежал без оглядки. Его войско, преследуемое победителями, отступило на девяносто ли.
Разгромив врага, Хуан Чжун и Янь Янь собрали своих воинов и возвратились в лагерь.
Новое поражение Чжан Го совершенно вывело из себя Цао Хуна. Он готов был беспощадно наказать виновного, но Го Хуай удержал его:
– Если вы будете мстить Чжан Го, он перейдет к Лю Бэю. Советую вам приставить к нему какого-нибудь военачальника, чтобы он присматривал за ним и принял необходимые меры, если у того возникнет мысль о бегстве.
Не откладывая, Цао Хун послал в лагерь Чжан Го военачальника Сяхоу Шана, племянника Сяхоу Юаня, и Хань Хао, сына сдавшегося в плен военачальника Хань Сюаня. Они привели в лагерь пять тысяч воинов и прежде всего спросили Чжан Го, как обстоят его дела. Чжан Го рассказал; что против него борются сильные военачальники – герой Хуан Чжун и храбрый Янь Янь.
– О, этого старого злодея Хуан Чжуна я еще знал в Чанша! – воскликнул Хань Хао. – Вместе с Вэй Янем он убил моего старшего брата и сдал город! Ну, раз уж мы встретились, я ему отомщу!
Тем временем Хуан Чжун, воспользовавшись затишьем, разведал все окрестные дороги.
– Недалеко отсюда есть гора Тяньдан, – сказал ему Янь Янь, – там хранятся запасы провианта врага. Если мы перережем дорогу и захватим склады, Ханьчжун достанется нам без больших усилий.
– Согласен! – воскликнул Хуан Чжун. – Так и сделаем!
Хуан Чжун вышел с войском из лагеря, как только узнал, что приближаются отряды Сяхоу Шана и Хань Хао. Те громко поносили старого воина, называя его злодеем, позабывшим свой долг. Наконец Хань Хао вскинул копье и помчался на Хуан Чжуна, а сбоку на него ударил Сяхоу Шан. Храбрец долго отбивался сразу от двух нападающих, но потом не выдержал и отступил. Хань Хао и Сяхоу Шан преследовали его более двадцати ли. Им удалось захватить лагерь Хуан Чжуна, но он наспех соорудил себе другой.