Цао Цао подбодрил его ласковыми словами, а затем повел свое войско к стенам Сянъяна. Жители города по приказу Цай Мао и Чжан Юня воскуривали благовония и с поклонами встречали Цао Цао. Он в свою очередь в изысканных выражениях старался успокоить горожан.
Цао Цао расположился в доме Лю Бяо. Он пригласил к себе Куай Юэ и сказал ему:
– Знаете, я не так рад, что приобрел Цзинчжоу, как рад тому, что привлек на свою сторону вас.
Он пожаловал Куай Юэ должность правителя округа Цзянлин и титул Фаньчэнского хоу. Фу Сунь и Ван Цань получили титулы Гуаньнэйских хоу, а Лю Цзун был назначен на должность цы-ши округа Цинчжоу с повелением немедленно отправляться к месту назначения. Лю Цзун испугался такого оборота дела и стал отказываться.
– Я не хочу быть чиновником, – молил он, – я хочу лишь оберегать земли своих предков.
– Цинчжоу находится возле столицы, и я посылаю вас туда по повелению императорского двора, – прервал его Цао Цао, – дабы вы не стали жертвой интриг здесь, в Цзинчжоу и Сянъяне.
Лю Цзун пытался возражать, но Цао Цао не стал его слушать, и ему пришлось вместе со своей матушкой отправиться в Цинчжоу. Один лишь старый военачальник Ван Вэй вызвался сопровождать их, остальные же чиновники проводили их до реки и вернулись в город.
Цао Цао, опасаясь, как бы Лю Цзун и его мать не натворили ему бед впоследствии, вызвал к себе Юй Цзиня и приказал ему догнать и убить их.
Юй Цзинь бросился исполнять повеление. Его легковооруженные всадники быстро настигли Лю Цзуна.
– Стойте! – закричал Юй Цзинь. – Я получил повеление господина чэн-сяна доставить ему ваши головы.
Госпожа Цай обняла Лю Цзуна и громко заплакала. Юй Цзинь приказал своим воинам не терять времени. Ван Вэй стал яростно отбиваться, но в конце концов воины Юй Цзиня его одолели. Лю Цзун и его мать были убиты; Юй Цзинь немедленно донес об этом Цао Цао и был щедро награжден. Затем Цао Цао послал людей в Лунчжун на поиски семьи Чжугэ Ляна. Но Чжугэ Лян предвидел это и заранее перевез свою семью в Саньцзян, так что посланным пришлось вернуться ни с чем. Ярость Цао Цао не знала границ.
Итак, Сянъян был взят. Но оставался еще Цзянлин, где были сосредоточены основные запасы провианта и казна округов Цзинчжоу и Сянъяна. Сюнь Ю советовал Цао Цао занять этот город.
– Если Лю Бэй успеет в нем укрепиться, его нелегко будет оттуда выбить.
– Я об этом хорошо помню! – сказал Цао Цао.
Он приказал созвать всех цзинчжоуских военачальников, чтобы найти среди них проводника, который смог бы провести его войско в Цзянлин. Среди собравшихся не было одного лишь Вэнь Пина. Цао Цао велел разыскать его.
– Почему вы так опоздали? – спросил Цао Цао, когда тот вошел.
– Мне было совестно показаться! – смело ответил Вэнь Пин. – Не позорно ли смотреть, как господин твой теряет владения, и ничего для него не сделать? – Он вздохнул, и слезы потекли у него по щекам.
– Вот поистине преданный слуга! – воскликнул Цао Цао, тронутый искренностью Вэнь Пина. Он назначил его правителем округа Цзянся, пожаловал титул Гуаньнэйского хоу и велел ему вести войско в поход на Цзянлин.
Конные разведчики донесли, что Лю Бэй двигается очень медленно и находится в трехстах ли от Сянъяна. Цао Цао приказал из всех отрядов отобрать по пять тысяч одетых в броню всадников и велел им за одни сутки догнать Лю Бэя. Вслед за ними в поход выступила вся огромная армия.
В это время Лю Бэй, у которого было всего лишь три тысячи конных воинов, продолжал двигаться к Цзянлину. За ним следовало несколько десятков тысяч народу. Чжао Юнь охранял стариков и детей, Чжан Фэй прикрывал тыл. Шли они очень медленно.
– Что-то нет никаких вестей от Гуань Юйя из Цзянся, – промолвил Чжугэ Лян. – Он давно уехал, уже пора…
– Осмелюсь попросить вас поехать туда, – обратился к нему Лю Бэй. – Лю Ци обязан вам за ваши советы, и вы сможете быстрей все уладить.
Чжугэ Лян согласился и вместе с Лю Фыном, под охраной пятисот воинов, отправился в Цзянся просить помощи.
Лю Бэй вместе с Цзянь Юном, Ми Чжу и Ми Фаном продолжал путь. Неожиданно налетел вихрь, и столб пыли закрыл красное солнце.
– Что это за предзнаменование? – встревожился Лю Бэй.
Сведущий в законах сил «инь» и «ян», Цзянь Юн погадал на пальцах и растерянно сказал Лю Бэю:
– Нам грозит великая беда! Нынешней ночью придется оставить народ и бежать!
– Люди следуют за мной от самого Синье, и я их на произвол судьбы не покину! – решительно заявил Лю Бэй.
– Если вы из чувства жалости к народу не уйдете, может случиться беда!
– А что за место впереди? – спросил Лю Бэй.
– Уезд Данъян, – ответили приближенные. – А вон там гора Цзиншань.