Приподнявшись еще немного, я поискала взглядом Карлоса. И как только мой поиск увенчался успехом, с моих губ сорвался приглушенный вскрик. Мой брат лежал под столиком, который занимал до нападения, лицом вниз и не подавал никаких признаков жизни.
И как я в этой ситуации могла остаться равнодушной?
На крыше были еще вампиры. Пока что они не обращали на меня внимания, сражаясь с охраной альфы Ларсона, которая появилась неизвестно откуда. Как я поняла, что это именно его солдаты? По одинаковым шевронам на одежде, где был изображен волк на фоне алой луны. Когда и как Ларсон смог позвать их, мне было неведомо, но радовалась, что он смог это сделать.
В зале было больше посетителей, чем мне изначально показалось, и теперь все они хаотично перемещались между столиками, давая отпор вампирам. Один из клыкастых, что стоял неподалеку, пристально уставился на меня, и его губы искривились в предвкушающей усмешке. Я успела только вскрикнуть, когда он молниеносно переместился ко мне и схватил за волосы.
— Ларсон! — вскрикнула я, пытаясь вырваться. Мои ногти впились в кожу вампира, который меня удерживал, и он усилил свою хватку. Кожу на затылке стянуло, и из глаз непроизвольно брызнули слезы.
Почему мой альфа не добил своих врагов и не бросился немедленно спасать меня? Ведь я не могла за себя постоять. Что, если этот вампир покусится на мою девичью честь? Он и так уже осквернил меня своим прикосновением, и мне придется провести ночь в храме Серой Матери, чтобы очиститься.
— Ларсон! — закричала я еще громче, когда меня потащили прочь.
Прямо по полу!
Я пыталась зацепиться руками за стулья, но они падали, не давая мне опоры. А Карлос, которого теперь было видно полностью, кажется, пошевелился. На миг меня затопило облегчение, что он жив, но я все еще была в смертельной опасности.
Что им надо?
Почему они напали на нас?
Еще и в Лимерии. Кто пустил их сюда?
Ларсон возник внезапно. С неотвратимостью смерти он отшвырнул от меня вампира, как будто тот был лишь тряпичной куклой, и рывком поставил меня на ноги.
— Ты в порядке? — спросил он, с беспокойством глядя мне в глаза.
На его скуле была ссадина, из которой сочилась кровь.
— В порядке? — взвизгнула я, оглядывая свой безнадежно испорченный наряд. — Вы издеваетесь, альфа?
— Вы ранены? — взгляд оборотня стал хищным, как будто он собрался немедленно порвать на куски уцелевших вампиров. Беглого взгляда по сторонам хватило, чтобы понять — мы успешно отразили нападение. Все кровососы были либо мертвы, либо надежно скручены.
— Нет, — раздраженно выдохнула я. — Но наше свидание безнадежно испорчено. В курсе ли вы, альфа Ларсон, что это дурной знак?
— Дурной знак?
Он что, действительно не понял?
Все это было знаком. Сигналом свыше, что у нас нет будущего.
— Вы подвергли меня опасности, — немного сбавив тон, сказала я. Оборотень, вкусивший крови, был агрессивен, и мне стоило вести себя с ним крайне осторожно.
— И я готов извиниться за это, — спокойно предложил он.
— Извиниться? — меня накрыла новая волна негодования. — Серьезно? Думаете, вы сможете загладить свою вину?
Как он мог даже подумать о подобном? Вокруг было столько его стражей, а на нас напали. Среди бела дня! Прямо в Лимерии! Единственный вывод, который напрашивался — все это было подстроено. Мой жених таким образом решил произвести на меня впечатление.
Негодяй!
А Карлос пострадал по-настоящему?
— Карлос! — закричала я, вспомнив про кузена, и попыталась вырваться из хватки Ларсона. Но этот злодей и не подумал отпустить меня к брату. Я забилась в его руках, крича и громко всхлипывая.
— Зачем? — эта мысль пульсировала у меня в голове. — Зачем вы это сделали?
Я была так зла на Ларсона, что мне хотелось его укусить. Поэтому когда за его спиной внезапно поднялся один из вампиров, сжимая в руках нож, я и не подумала предупредить своего жениха об опасности.
К счастью, чутье у оборотней развито превосходно, поэтому Ларс успел обернуться прежде, чем враг нанес ему непоправимый урон. Но одежда моего жениха все равно окрасилась алым, и только после этого до меня, наконец, дошло, что я могла его лишиться. От ужаса с моих губ сорвался пронзительный визг, а глаза наполнились слезами. Он спас меня от стаи волков. Он помог мне в ситуации с деревом. Луна великая, да он даже защитил меня от деда и сурового наказания. И вот как я ему отплатила?
Вампир, который не прекращал попыток порезать моего будущего мужа на лоскуточки, нацелился для нового удара. И я, крича от страха, самоотверженно бросилась на его защиту. Уж пусть лучше я исчезну с лица нашего мира, но альфа должен выжить. Но когда мое тело должно было принять на себя удар, предназначенный Ларсону, что-то с силой развернуло меня. Открыв зажмуренные глаза, я поймала на себе укоризненный взгляд жениха, после чего он сдавленно охнул, и на его рубашке начало расплываться новое алое пятно.
Проклятие.
Кажется, я в очередной раз только все испортила.
Ларсон разжал ослабевшие пальцы, и я с всхлипом осела на пол.
Бесполезная.
Бестолковая.