Я просто ненавижу, что ребенок её возраста должен чувствовать то же самое. Это неправильно. То, как он с нами обращается, неправильно. Мы не его дочери. Мы его трофеи, которые он выставляет напоказ, как ему заблагорассудится, а если ему надоедает на нас смотреть, он прогоняет нас в наши комнаты.

— Посмотри на меня, — говорю я, повернувшись спиной к Сандре, всё ещё стоящей в дверях. — Ты можешь прочитать по моим губам?

Она кивает, пристально глядя на мой рот.

— Я вытащу нас отсюда, — я произношу слова, но не издаю ни одного звука, боясь, что Сандра подслушает.

Делла снова кивает головой. Слезы продолжают капать по её розовым щекам. Она показывает:

— Навсегда?

— Навсегда, — отвечаю я.

— А можно нам завести настоящую кошку? — Она с надеждой улыбается мне.

— Мы сможем делать всё, что захотим, Делла.

Нам остается только ждать, когда Тай выполнит свое обещание. Мы почти выбрались отсюда. Почти. Я едва могу дождаться.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Скаут

Я смотрю на сообщение, полученное сегодня утром, и качаю головой. Не совсем то, что я планировал на день, но я также не готов отказаться от этого. Брайант сказал, чтобы мы прекратили это «задание», но скоро он узнает, что не контролирует меня. Я подыгрываю только тогда, когда мне это выгодно.

Тай: Встретимся за ланчем в той закусочной рядом с работой. Мне нужно кое с кем поговорить.

Пока я жду, когда Тай доберется до места, я снова читаю сообщение. Мне любопытно узнать, что его так взволновало. Я знаю, что он взволнован, поскольку обычно он присылает глупые смайлики и кучу сокращений типо «LOL». А это сообщение краткое и по существу.

Мой телефон жужжит. На этот раз это групповой чат с братьями.

Спэрроу: Я мог бы подождать, пока её старик уйдет в офис, а потом навестить её. Убедиться, что с ней всё в порядке.

Салли: Я увижу её завтра днем. Тогда и проверю.

Спэрроу посылает кучу гневных смайликов и ещё больше средних пальцев. Я должен дать Таю его номер, и тогда они смогут разговаривать смайлами до скончания веков. Тупицы.

Звонить колокольчик на двери, и входит Тай. Исчезла его обычная улыбка. Что-то в его серьезном выражении лица заставляет меня напрячься. Без пошлого выражения лица он слишком напоминает мне Уинстона. Я крепко сжимаю телефон, пока он не издает треск. Только тогда я ослабляю хватку.

— Как дела? — Я киваю головой в знак приветствия. — Ты под кайфом чтоли?

Он ухмыляется.

— Отъебись. Нет, хотя я слегка на взводе.

— Из-за чего?

— Мое вчерашнее свидание. Если его вообще можно так назвать.

— С девушкой Крофт?

— Да, идиот. Лэндри. Я сейчас не таскаюсь за другими женщинами.

— Она разочаровала тебя?

— Если бы.

Я ощетиниваюсь от его слов, но затем нахожу в них облегчение.

— Выкладывай, чувак.

Он начинает рассказывать о своем свидании. Судя по его словам, Лэндри пытается сбежать. Я делаю вид, что шокирован этой новостью, хотя это не так. Её отец — мудак. Да ещё и жестокий. Ему повезло, что мои братья не позволили мне размозжить ему весь череп, когда мы избивали его на прошлой неделе.

— Так он бьет её?

Тай наклоняется и понижает голос.

— Или ещё хуже. Она чертовски напугана. Так напугана, что собирается сбежать.

— И ты хочешь ей помочь?

— Сначала я должен раздобыть деньги. — Он хмурится. — Мой отец ведет себя, как козел. Хочет знать, зачем мне пять тысяч. Я избалованный. Бла-бла-бла. Потом, когда у меня будут деньги, я собираюсь каким-то образом передать ей сообщение и попросить её прийти ко мне в квартиру.

Мысль о Лэндри в его квартире злит меня, но я не выхожу из себя. Вместо этого я держу это дерьмо на коротком поводке. Теперь я умнее. Особенно, когда имею дело с Константиновыми.

— Мне нужно одолжить тебе?

Он застонал.

— Нет, то есть, я не для этого хотел встретиться. Но, да, чувак, если ты предлагаешь. Чем быстрее я смогу вытащить её оттуда, тем лучше.

— Я могу дать тебе налички, — заверяю я его. — Тогда зачем ты хотел встретиться?

— Чтобы выпустить пар. Наверстать упущенное. Попросить совета. Я, блять, не знаю. — Он потирает затылок, хмурясь. — Она мне очень, очень нравится. Но, по сути, я помогаю ей сбежать. Глупо с моей стороны надеяться, что она будет встречаться со мной, когда освободится от своего отца, верно?

— Совершенно глупо, — соглашаюсь я.

— Спасибо. — Он тяжело вздыхает. — Нет, ты прав. Самое лучшее — это помочь ей. Если из этого что-то выйдет, то это будет здорово.

Этого не произойдет.

Таким парням, как Тай Константинов не достаются такие девушки, как Лэндри Крофт.

Он — золотой принц, а она — колючая принцесса. Он никогда не привлечет её, потому что её жизнь слишком испорчена. Она больше похожа на злодейку. Я в этом уверен.

Перейти на страницу:

Похожие книги