«Значит, мне не хватает опыта. И где мне его найти? Все сильные шиноби знают этого извращенца и поэтому они, заметив его, убегают, из-за чего нападают только слабаки. Отделиться от старика, хм? Звучит, как идея идиота, меня тут же схватят Анбу. Не, эти псы Данзо постоянно следуют за нами и держатся подальше, в нескольких километрах от нас. Я бы даже не узнал об этом, если бы не подслушал разговор Цунаде и Джирайи. Благо они были пьяны, а я спал рядом, точнее делал вид».

— Думаю, пора тебя научить Сендзюцу, — из раздумий Наруто вывел задумчивый голос старика.

— Сендзюцу? — с неверием спросил блондин.

В каноне Джирайя даже не упоминал об этой технике, из-за чего Наруто узнал о Сендзюцу напрямую от жаб.

— Да, это очень сложная техника, для которой нужно отправиться в секретное место, — ответил мужчина с ухмылкой.

Изначально, когда они только начали путешествовать, он не собирался учить блондина Сендзюцу, поскольку для ее освоения нужно спокойствие и сдержанность, которыми сначала Наруто не владел. Но за эти несколько месяцев Узумаки показал эти качества, а так же Фукасаку, который навестил его недавно, чтобы отругать из-за постоянных использований пространственных жаб, предложил ему обучить мальчишку Сендзюцу. Джирайе пришлось согласиться, чтобы сменить тему о телепортации Цунаде, которая после предыдущего случая стала каждый месяц проверять Наруто. Тем более не он же будет обучать Сендзюцу, а жабы. А это значит, что он может спокойно отдыхать следующие два месяца, как минимум.

— Ого, когда начнём? — взволнованно спросил блондин, уже предвкушая, насколько сильным он станет.

— За…

— А-а-а…

Вдруг раздался еле слышный крик, но для шиноби он был достаточно громким, чтобы можно было услышать. Джирайя схватил рядом лежащий большой свиток и побежал в сторону крика, Наруто же последовал за ним, поскольку был слаб в сенсорике. Примерно через километр они увидели, что на большую группу торговцев напали разбойники.

— Среди них есть отступники, это странно, — тихо произнес Джирайя, прячась за кустом.

Сначала Наруто хотел напасть сразу, но старик остановил его, показав, что разбойники не убивают людей, а связывают их. Это значило, что им от них что-то нужно. Возможно, это ловушка.

— Почему? — также тихо прошептал Наруто, пытаясь не высовываться из укрытия, благо, что у учителя был телескоп.

— Отступники не присоединяются к мелким разбойникам. Я понял, если бы он был лидером, но тут их сразу несколько. Походу, это ловушка. Торговцы настоящие, это видно по их глазам. Скорее всего, среди них есть родственник или близкий к человеку, которому все это подготовлено.

— Это значит, что тут замешана преступная банда? И, похоже, кто-то перешел им дорогу, — сказал Наруто, наблюдая как «разбойники» связывают и закрывают рты людям, среди которых были даже женщины с младенцами.

Вдруг из леса, напротив них, выпрыгнул мужчина с катаной, которая была покрыта чакрой. Но самое интересное было то, что на гарде был узнаваемый узор.

— Это ведь символ Конохи, но на нем нет протектора листа. Он отступник? — произнес Наруто, внимательно следя за странным шиноби.

— Не обязательно. Кто-то из наших мог потерять клинок или подарить ему, — покачав головой, ответил Джирайя, следя за мужчиной. — Используем Хенге и подойдем поближе.

Сказав это, старик превратился в жабу и направился к торговцам. Наруто, сделав то же самое, последовал за ним следом. Они спрятались за колесом повозки и стали наблюдать, как на странного мужчину с мечом напало несколько бандитов. Походу, те были обычными людьми, поскольку не использовали чакру, из-за чего «самурай» порубил их, не прилагая усилий. Но это не остановило бандитов, и они нападали один за другим. Вскоре мужчина стал уставать, это было заметно по его более медленным движениям.

— Наконец-то… — произнес мужчина, который стоял рядом с Наруто и Джирайей, а затем он с улыбкой направился в сторону мечника.

Но не успел он подойти, как самурай резким движением отрубил ему голову.

— СЕСТРА! — закричали бандиты, заставив в шоке замереть всех.

Все посмотрели на тело убитого, и в уме у них было одно, — «это женщина!?»

Наруто быстро пришел в себя после такой новости, поскольку уже видел в аниме таких женщин. Он повернулся к учителю и увидел, что у того из глаз идут слезы. Вид плачущей жабы его больше шокировал, чем женщина, которая выглядела как суровый мужик.

— Убьём эту тварь за то, что он сделал с нашей очаровательной сестрой!

— ДА! — хором крикнули бандиты и резко побежали к мечнику, который был шокирован предыдущей информацией.

Хотя он и смог выйти из шока, но не успевал отразить атаку.

Вдруг из-под повозки с дымом появилось два человека — седой мужчина и юноша с желтыми волосами. Джирайя достал кунай, а затем быстрыми и точными движениями стал убивать бандитов. Даже отступники не могли ему что-то сделать. Наруто же создал 20 клонов и окружил торговцев, став в защитную стойку. Мечник, увидев, что бандиты отвлеклись, набросился на них, убивая врагов.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги