Герцог собрал в крик остатки своих сил, и тот получился хорошим, громким и качественным.

Заскрипел засов, дверь распахнулась, и в помещение ввалился Риис.

- Учитель, - выкрикнул он, - все хорошо?

- Да, но нам нужно торопиться. Будем надеяться, что Эйриша все сделала правильно.

- Что вы... - прохрипел Олтирн, пытаясь ползти к дверям, ведущим на балкон.

- Всего лишь налили в часть вина, которое гости пили на празднике, немного листьев красноцвета, - пожал плечами Антэрн, подойдя к герцогу и одним ударом отправляя его в нокаут.

Листья красноцвета, если их высушить и растолочь в порошок, отлично справляются с одной важной задачей - они усыпляют. Причем мало кто знает, насколько хорошо, ведь даже мизерного количество зелья, подмешанного в напиток или еду достаточно для того, чтобы на несколько часов погрузить в яркий и крепкий сон здорового мужчину. А уж если этот самый мужчина одновременно с этим употребит пару кружек пива или кубков крепкого вина...

Антэрн знал лишь один серьезный недостаток этого яда - чудовищную его стоимость, и поразительную редкость. Зелье привозилось с далекого востока, и позволить его себе могли лишь очень осведомленные и очень богатые люди.

Мастер меча, не теряя времени, связал брата и они вместе с Риисом перетащили безжизненное тело на балкон. Там, привязав принесенную юношей веревку к ограде, они скинули ее вниз. Антэрн при этом изучил стены замка, и с радостью ответил, что на них полностью отсутвствует движение.

"Эйриша - умница! Все сделала, как нужно"! - обрадовался он, после чего скомандовал ученику.

- Вниз.

Первым вниз полез Риис, тело Олтирна взгромоздили ему на спину, привязав дополнительными веревками. Молодой богатырь лишь крякнул от натуги, и на удивление легко перелез через перила, предварительно надев плотные перчатки.

Спустя пару секунд снизу дернули, и Антэрн последовал за подопечным.

Во дворе было тихо, лишь разносился храп стражников, с радостью набросившихся на дармовое угощение.

Эйриша ждала их, теребя в руках окровавленный нож.

- Ну долго вы еще? - прошипела она

- Были проблемы? - тотчас же насторожился Антэрн.

- Да нашелся тут один, на сеновал тащить собрался, - нервно отмахнулась девушка. - Я напоить попробовала, а он ни в какую, вот пришлось зарезать.

Девушка явно была раздосадована, и Антэрн ободряюще потрепал ее по волосам.

- Ты все правильно сделала, молодец.

- Эй, а я? - тотчас же вклинился в разговор Риис. - Я не молодец?

- Будешь молодцом, когда приведешь из конюшни этих четырехногих отродий.

- Учитель...

- Да?

- Та бешеная ускакала прочь.

"А вот это нехорошо, надо бы ускориться", - подумал Антэрн.

- Риис, скорее, - скомандовал он, но это, впрочем, было лишним - ученик споро вывел из конюшен скакунов Хис-Тира, а ворота уже стояли раскрытыми нараспашку.

Антэрн же привязывал обмякшее тело пленника к лошадиному крупу.

"И снова мы встретились, старые враги", - подумал мастер меча, когда лошадь повернула к нему свою башку, злобно буравя взглядом.

Быть может, конечно, злобы в глазах копытной твари и не было, но Антэрн был уверен - она что-то замышляет. Что-то очень плохое, что испортит так хорошо проработанный и реализованный план. Эти лошади все такие.

К несчастью, выбора у него не оставалось - вряд ли они смогли усыпить отравой всех и каждого в замке, а даже если это и получилось, то через несколько часов, когда люди начнут приходить в себя, они организуют погоню. К этому времени их небольшой отряд должен будет раствориться в окрестных лесах.

- Риис, ты помнишь, что нужно делать?

Здоровяк кивнул, указав на приоткрытые двери донжона, возле которых спали стражники.

- Я выпил немного дармового вина, потом пошел к хозяину, но не добрался до него - потерял сознание. Буду лежать где-нибудь между вторым и третьим этажом. - Он снял повязку и передал ее Антэрну. - Удачи, учитель.

Антэрн запрыгнул в седло, Эйриша последовала за ним.

- И тебе, ученик, - неожиданно для себя проговорил он. - Увидимся через пару дней, береги себя.

Сказав это, он пришпорил коня, устремившись вперед

"Все-таки, получилось слишком гладко", - подумал он. - "Что-то вот-вот пойдет не так. Сильно не так".

***

Малика не находила себе места. Она не знала, в чем проблема, но была уверена - проблема есть! У Олтирна было много гонора и мало мозгов, не самое хорошее сочетание для правителя, но что уж поделать, мужики - они вообще все такие.

"Ну, может, кроме этого северянина", - чуть покраснев, подумала воительница.

Она оставила пир, и вышла на улицу, с удивлением наблюдая, как стражники, обнимаясь с прислугой и гостями, пьют что-то, по запаху сильно напоминающее вино.

У нее внутри все скрутилось в большой тугой узел. Малика поймала служанку, открывающую бочонок, и процедила сквозь зубы:

- Что это значит?

Рыжая девчонка пискнула от неожиданности и склонилась в поклоне.

- Госпожа, - пролепетала она, - его светлость велел поблагодарить людей за хорошую службу. - Вот я и слежу, чтобы его воля была выполнена.

- Что?

Малика задохнулась от ярости.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги