Велика заслуга трубадуров в области стихотворной техники. Они насадили и культивировали в этой области самые разнообразные формы. И это семя, брошенное ими, не пало на почву каменистую, но было воспринято поэтами всех стран и народов и достигло богатого расцвета. Семена лирики трубадуров были занесены на север Франции и посодействовали там развитию искусственной лирики. Семена эти были занесены и в другие страны — в Испанию, Италию, Германию и Англию. Особенно сильно сказалось их влияние в Испании и Италии, в странах латинского мира.

Вообще в истории поэзии заслуга трубадуров громадна. Их поэзия была яркой вспышкой лиризма; такие вспышки не только не забываются, но не дают забыться и той стороне человеческого духа, которая проявляется в его поэтической деятельности.

Наконец, произведения трубадуров являются тем волшебным зеркалом, в котором много веков тому назад отразилась давно отошедшая жизнь со всеми ее особенностями, яркими достоинствами и яркими недостатками, да так и осталась отраженной до нашего времени. Одни и те же лица были и героями песен, и авторами их.

Таким образом, поэзия трубадуров не утратила своего значения для последующих поколений, не утратила своего интереса и значения и для нас. Мы как будто видим перед собой этих рыцарей-поэтов и в пылу сражений, и под сводами замковых зал. Отголоски их песен не замерли совсем и для нас; они еще продолжают звучать где-то далеко, далеко; не поблекли совсем яркие краски их поэзии, не развеялось совершенно в воздухе благоухание ее…

Пусть жертвенник разбит — огонь еще пылает,Пусть роза сорвана — она еще цветет,Пусть арфа сломана — аккорд еще рыдает![38]<p>Бертран де Борн</p><empty-line></empty-line><p><image l:href="#i_008.png"/></p><empty-line></empty-line>Я знаю все, что лгут вам про меняЛьстецы презренные, клянусь вам я!Не верьте им, их речь полна обмана;Не уклоняйте сердца своегоВы от меня, служителя его;Подругою останьтеся Бертрана.Пусть улетит позорно ястреб мой,Пусть дичь его погонит пред собой,Пусть сокол мой его ощиплет в ссоре,Коль ваша речь уж неприятна мне,Коль я люблю кого на стороне,Коль радость мне вдали от вас не горе!Когда с щитом я еду за спиной,Пускай меня продует ветер злой;Пускай галоп меня в труху истреплет;Пусть конюх мой, напившися вина,Порвет узду, ослабит стремена,Коль речь льстецов напраслины не клеплет!Когда приду к игорному столу,Пускай в игру пуститься не смогу,Пускай при мне играют лишь другие,Пусть кости мне приносят тьму вреда,Коль я влюблен в другую был когда,Коль раньше вас уж ведал о любви я!В руках чужих пусть вас оставлю я,Не отомстив, как олух, за себя;Пускай попутный ветер мне не веет,Пусть во дворце слуга побьет меня;Пусть раньше всех уйду из битвы я,Коль низкий лжец напраслины не сеет![39]

В этих строфах Бертран изобразил себя перед нами замечательно полно. В них прекрасно отразились как личность самого певца, так и особенность его поэтических произведений. Из тумана веков резко вырисовывается перед нами его личность: воображению нашему представляется человек пылкий, отважный, умеющий постоять за себя и делом, и словом, а слово его резко, метко и саркастично. Особенности его произведений заключаются в замечательной сжатости речи, образности выражений и своеобразности метафор, заимствуемых автором из различных сторон феодального быта. Они выхвачены целиком из этого быта и служат яркими иллюстрациями к нему.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии История. География. Этнография

Похожие книги