Это последнее счастливое воспоминание о ней… До лечения, потери волос и боли. До того, как ее уволили из-за слишком большого количества больничных. Тогда мы лежали в обнимку в тесной квартире: я согревал ее и пытался сделать так, чтобы она смеялась, даже несмотря на страдания.

– Раш? Сынок? Прости, не думала, что это тебя расстроит. Клянусь, я не пытаюсь занять место твоей матери.

Мне так стыдно за свою слабость, что я спешу смахнуть тыльной стороной ладони единственную слезинку, которая успела скатиться по щеке.

– Нет, это… Все в порядке. Все хорошо. – Чувствую себя придурком. – Просто… Я не помню… Я праздновал день рождения только с мамой.

– Больше нет. Друзья Рори для нас как члены семьи, – произносит низким баритоном Арчибальд.

– Давай же, загадай желание, – подталкивает Хелен.

Закрыв глаза, я прошу о единственном, чего мне хотелось, кроме спасения мамы, – однажды я хочу играть в футбольном клубе «Ливерпуль».

Только после того как я задуваю свечи, а Рори ворчит о том, что объелся, Хелен передает мне подарок.

– Что за день рождения без подарка? – замечает Арчибальд, а сидящий напротив меня Рори ухмыляется.

– Вы и так много сделали для меня. Я не могу принять что-то еще.

– Давай же, приятель. Обещаю, тебе понравится, – говорит Рори.

Открыв коробку, я смотрю на пару кроссовок, которые так страстно желал еще несколько часов назад. Черт возьми. И что мне сказать?

– Я не могу… Это слишком. Спасибо, но…

– Ерунда, сынок. Ноги одного из самых талантливых футболистов, которых я видел за последнее время, заслуживают лучшего, – говорит Арчибальд.

– Они же дорогие. Спасибо, но, как я уже сказал, я не могу их принять.

– Можешь и примешь, – заявляет Арчибальд так решительно, что в комнате воцаряется молчание. – Скажи ему, Хелен. Скажи, о чем ты спрашивала меня раньше, на этой неделе.

Мы с Рори переводим взгляд с его отца на его мать, пока Хелен наконец не произносит:

– Мы хотим, чтобы ты считал это место и эту семью своим домом. У Рори никогда не было братьев, а Арчибальд говорит, что у тебя никого нет. К тому же стабильная семья является поддержкой на поле… Мы хотим, чтобы ты знал, мы рады, когда Рори приводит тебя и… – Она взволнованно потирает руками бедра. – Я слишком бессвязно говорю. Мы не хотим переступать черту, но приглашаем тебя проводить с нами каникулы, выходные или приходить тогда, когда тебе неуютно там, где ты остановился.

У меня голова идет кругом от такого приглашения. От ощущения уюта и тепла, которое я испытываю, находясь в этом доме. От того, что в моей жизни есть кто-то, подобный Рори, что присматривает за мной.

– Не знаю, что и сказать.

– Просто скажи «да», – просит Хелен, вскинув брови и смотря на меня с надеждой. – Мне всегда хотелось иметь двух сыновей. Я мечтала об этом, но после Рори у меня больше не получилось забеременеть, так что… Не знаю… Когда Арчибальд предложил это, я подумала, что Бог наконец исполнил мое желание.

Теплота ее улыбки напоминает мне о маме. Я сделал бы что угодно, чтобы она такой и осталась, чтобы помнить ее как можно дольше.

Господи, как же я по ней скучаю.

Господи, как же я скучаю… по чувству, что мне есть куда прийти. По тому, чтобы не ощущать себя одиноким.

Неуверенный, что сказать, я прочищаю горло.

– Я согласен, если ты не против, приятель, – уверяет Рори, кивнув.

– Да, конечно. Не знаю, что и сказать, кроме разве что «спасибо»… Но я все еще не могу принять эти кроссовки.

Но, клянусь богом, два часа спустя, когда мы с Рори уходим, я держу коробку со своим подарком под мышкой, а в голове моей царит настоящий ураган.

– Пойдем со мной? – предлагает Рори, когда на развилке я делаю шаг в сторону общежития.

– Куда? – спрашиваю я.

– Покурить.

– Ты же знаешь, я не курю.

– Я не о сигаретах, Раш. А о том, после чего все ускоряется, а ты чувствуешь себя лучше. – Рори переминается с ноги на ногу, засовывает руки в карманы и поднимает брови, пока я шокированно таращусь на него. Он же сын полицейского. Не знаю, почему я решил, что сыновьям полицейских не пристало заниматься подобным. – Закинь коробку в общежитие. Я подожду тебя здесь.

– Нет. Нет, спасибо. – Шок наконец отступает настолько, что я могу ответить. – У меня много дел.

– Да ладно, не будь занудой, Раш. Раз уж мы собираемся стать братьями, – подмигивает он. – Пришло время тебе узнать все мои секреты. – Смех Рори разносится по ночи.

– Я не осуждаю, – уверяю я.

– Иногда мне просто нужно расслабиться. Быть идеальным утомительно. – Он хлопает меня по плечу. – Хорошо, что теперь ты можешь делать это за нас двоих. – С очередным смешком Рори начинает отступать. – Уверен, что не хочешь?

– Уверен, – выдавливаю я улыбку и смотрю, как Рори спешит в противоположном направлении.

Интересно, как, накурившись сегодня, он собирается выложиться на поле завтра? Как может проявлять неуважение к родителям после всего, что они для него сделали?

Я отдал бы что угодно, лишь бы иметь то, что было у этого парня.

<p>Глава 22. Леннокс</p>

– Мисс Кинкейд?

Я оборачиваюсь через плечо. Ассистентка Кэннона мягко улыбается мне, сложив руки перед собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в любовь

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже