— Прибыл слуга царя Давида Беная, может он принес нам добрые вести.
Цалмунна глухо произнес:
— Что может доброго сказать этот еврей.
Беная склонившись, поприветствовал царя.
— Счастлив видеть вас мой господин.
— Мы тоже рады видеть тебя. Мы здесь решаем вопрос, что делать, если слухи о амалекитянах подтвердятся. Сисара вызвался отправиться и обеспечить безопасность наших земель. Что скажешь ты?
— Да мой господин слухи действительно тревожны. Но мои слухачи сообщают мне, что филистимляне послали подарки шейхам амалекитян и попросили разорить ваши земли.
Хадад решительно встал и произнес:
— Собирайте всех, мы возвращаемся.
Хуший опустил меч и осмотрел поле боя. Он подоспел вовремя, поскольку амалекитяне усиленно осаждали царский город и защитники не могли отбить натиск под градом стрел.
Увидев войско царя, амалекитяне бросились бежать и лишь не многие дали отпор. Шейх амалекитян погиб со всеми своими приближенными. Царь направился к воротам города, и народ встречал его торжественными криками.
Царь направился в свой дом, а военачальники начали распределять войско, чтобы городу не было большого урона от пропитания такого большого воинства. Хуший получил приказ вместе с большим отрядом отправиться в дальнее поместье Сисары и вскоре он покинул город.
Царь Хадад в задумчивости шел в Зал приемов. Царица мать покинула этот мир и прежняя система доказала свою слабость. Поэтому было необходимо выстроить новую систему власти.
Шешай и Ахиман зятья царя ожидали царя. Хадад сел на престол и обратился к родичам.
— Я отправил своего сына Маона править в Макац, и пока он справляется. Этих амалекитян он прогнал, а вам это не удалось. Вы готовы были сдать город вместо того чтобы биться с амаликитянами.
Шешай склонил голову:
— Мой господин мы пытались защитить город, но вся власть принадлежала царице матери. Лишь царь может защищать свою землю и поэтому здесь должен быть всегда правитель. Я призываю вас больше не уезжать и доверить войну вашим военачальникам.
Хадад хмуро взглянул на своих родичей.
— Не вам судить меня я приблизил вас, потому что нет у меня сыновей от моих жен. А Маон сын моей рабыни и нет у него прав на наследование. Я доверил вам мою землю, но вы не защитили её. Поэтому я сделаю то, что вы просили, в городе Хограт будет свой князь. Шешай муж моей старшей дочери, отныне ты мой наследник и князь Хограта. Ахиман тебе доверяю Явнеэл.
Ахиман не посмел возражать, и с поклоном удалился.
Ахиман приводил к покорности земли до Ашдода, а Шешай пошел до Иоппии. Царь распределил земли между тремя князьями и подчинил им старейшин народа. Распределил сбор подати и решил сделать царским городом Гезер. В это время пришла весть о мятеже в Гезере и Экроне.
Пелетеи выступили в поход и быстрым маршем достигли Гезера. Военачальник Туа встретил своего царя и повинился что, не приняв бой, бежал из Гезера. Царь, смерив его свирепым взглядом, холодно произнес:
— Ты вернешь мне Гезер или я лично с тебя спрошу за твое бегство.
Военные силы Хадада подошли к Гезеру и атаковали его с разных сторон. Сисара берег своих людей и ворота взять не смог. Туа напротив, шел напролом, и его людям удалось под градом стрел и камней залезть на стену. Как только ворота были открыты, пелетеи ворвались в город и Хадад отдал его на три дня на грабеж и насилие.
После покорения Гезера Хадад прошел по покоренным землям, устраивая показательные казни. Экрон он не тронул но разорил многие другие поселения. После усмирения мятежа царь Хадад начал подготовку к войне с Гатом.
Посольство от царя Акана не стало сюрпризом для царя Хадада. Советник Агид лично прибыл с большой свитой на сотне повозок и тысячью воинов охраны. Агид приехал сам, поскольку рассчитывал лично договориться с царем Хададом.
Близ Экрона посольство остановили. Они ожидали с беспокойством, не зная, что может сделать этот неуемный человек. Внезапно от города по дороге появилась колесница. Обдавая послов пылью, на колеснице подъехал царь Хадад.
Он посмотрел на них своим свирепым взглядом и бросил короткое слово:
— Слушаю вас.
Послы были оскорблены таким неуважением. Их не разместили в доме, не дали переодеться и умыться, не накормили ужином. Агид убедился что перед ним неотесанный дикарь. Он приосанился и начал:
— Мои господа цари Акан, Рекан, Ахиш послали меня сказать тебе царь Хадад что ты занимаешь города принадлежащие царю Рекану. Царь Акан покровитель всех пяти городов Филистимлян настоятельно требует ради сохранения дружеских отношений уйти из этих земель. Если это требование будет выполнено, царь Акан по доброте своей не станет отбирать земли, которые Хадад захватил на побережье.
— Знаю я доброту твоего царя, — холодно ответил Хадад, — Как он заманил князя Реу и убил его. Не произойдет ли и с нами такого, что только мы уйдем, как нам в спину ударят он сам или амаликитяне.
— Слово царское надежно, но царь Акан грозен в гневе. Если царь Хадад не примет мира то быть войне. В таком случае погибнет не только царь Хадад но и его слуги.
Хадад едва сдержал себя, чтобы не изрубить послов.