— Похоже, корни Нордрассила приходят в порядок. Но Ясеневый лес… боюсь, что порча Легиона оставила на Азероте незаживающие раны, — обращался к Тиранде Малфурион.

— Твои друиды что-нибудь придумают. Может быть, Изера или Алекстраза одолжат свои…

Тиранда заметила, как к ней бежит жрица и стражница. Выглядели они очень взволновано. Стражница была вся в крови и грязи, а на ее лице был нескрываемый ужас.

«Ну что опять?»

— Простите, что прерываю вас, эта женщина настаивает, что должна говорить с вами, — сказала жрица.

Тиранда решила обойтись без формальностей, перейдя сразу к делу:

— Кто ты, и что привело тебя сюда?

Стражница косо посмотрела на Тиранду и на ее вопрос ответила, глядя Малфуриону в глаза.

— Я служу Майев Песнь Теней, той самой, что поклялась найти Иллидана.

— Иллидана? Что ты имеешь в виду? — спросил Малфурион.

— Ваш брат возглавил армию Тьмы и украл могущественный артефакт демонов. Пока мы беседуем, моя госпожа бьется с его войсками в руинах Сурамара! Ей нужно подкрепление!

— Я сама поведу войска! — утвердительно сказала Тиранда.

Стражница фыркнула. Тиранда сделала вид, что этого не заметила.

— Нет, любовь моя. Мы с друидами и сами можем справиться.

— Малфурион, ведь это я освободила его. Значит, и отвечать следует мне.

— Тогда мы отправимся вместе. Майев нуждается в нашей помощи!

Погрузившись на корабли, ночные эльфы отправились в Сурамар. Спустя два захода солнца, они оказались на берегу Сурамара, где их встретила Майев.

— Хвала Элуне! Я знала, что ты придешь к нам на помощь! — восторженно произнесла Майев, глядя на Малфуриона.

— Я рад, что мы добрались вовремя.

Майев заметила за спиной Верховного друида Тиранду.

— Тиранда… не ожидала… неужели тебя замучило чувство вины?

— Майев, я сделала только то, что должна была сделать. Не тебе меня судить.

— Сделала то, что должна была сделать? Значит, твой долг состоял в том, чтобы покалечить моих стражников и освободить Предателя?! Тебя надо заточить в туже темницу, что и его!

— Хватит! — вмешался Малфурион. — Опасность еще не миновала! Майев, доложили обстановку.

— Неподалеку я заметила лагерь, где был Иллидан.

— Хорошо, туда и отправимся.

Добравшись до лагеря, Тиранда, Майев и Малфурион увидели только полчище наг и никаких следов Иллидана. Малфурион воззвал к силе природы, обрушив на морских чудовищ град. Тиранда не заметила, как к ней сзади подкралась нага, которая ударила ее по голове, лишив сознания. Ночные эльфы не сразу заметили ее исчезновения.

Тиранда открыла глаза. В ушах звенело. Она была закована в цепи и стояла на коленях посреди леса. С двух сторон ее охраняли наги. Тиранда услышала шум крыльев. Перед ней приземлился Иллидан. Он смерил взглядом наг, велев им уйти. Иллидан разорвал цепи.

— Тиранда? Что ты здесь делаешь?! Это не твоя битва.

— Мне не стоило отпускать тебя на свободу, — она начала растирать кисти. — Теперь я это поняла. Ты превратился в чудовище.

— Чудовище? Так вот что ты обо мне думаешь. Знаешь, Тиранда, я всегда заботился о тебе, мне хотелось доказать тебе, что я чего-то стою, показать всем свою силу.

— Грубая сила не может сравниться с истинной силой, вот почему я предпочла тебе твоего брата.

— Ты счастлива с ним? Нравиться править эльфийским народом, пока он витает в облоках?

— Покраней мере, он не слуга Пылающего Легиона.

— Как и я!

— Я тебе не верю. Сдавайся, Иллидан, все кончено!

— Кончено? Сдаться? — Иллидан приблизился к Верховной жрице. — Ты была в цепях, Тиранда. Если бы я хотел, ты была бы уже мертва.

— И почему же ты не убил меня?

Иллидан замялся, но решил сказать правду.

— Потому что, до сих пор люблю.

«Он пудрит тебе мозги, соберись, Тиранда».

Иллидан продолжил:

— Какая жалость, что ты не можешь хоть раз взглянуть на все моими глазами. Но теперь ты узнаешь, какими силами я повелеваю, а вместе с тобой об этом узнает весь мир!

Малфурион приземлился перед Тирандой.

— Нужно было не изгонять тебя, а вновь заключить в клетку, пока у нас был шанс! Я пожалел тебя в тот раз, но с тех пор многое изменилось.

— Брат, я поклялся в верности новому господину, и меня ждут великие дела. Мне очень жаль, но я не могу позволить тебе встать у меня на пути, — сказал Иллидан, открыв портал в безопасное место.

Малфурион подошел к Тиранде.

— Ты в порядке?

Она кивнула, не сказав ни слова

— Не волнуйся! Мы найдем его, куда бы он ни сбежал от нас.

По пути в лагерь, Тиранда заметила смятение в мыслях Малфуриона.

— О чем ты так усердно думаешь?

Малфурион потер лоб.

— Силы Альянса попросили у меня помощи в борьбе с порчей, которая охватила леса в Лордероне.

«Опять ты узнаешь все в последний момент. И опять он убегает. Хватит, пора действовать одной. Впрочем, как и всегда».

— Пока тебя не будет, мы с Майев попытаемся найти следы Иллидана.

Малфурион удивился словам своей возлюбленной.

— Надеюсь, что вы займетесь только этим. После того, как мы найдем моего брата, вы сможете продолжить выяснять отношения.

— Разумеется. Мы отправляемся немедленно.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже