Я забираюсь на место, которое она освободила для меня. Когда я была маленькой, я, бывало, спала с бабушкой. Мне было страшно, и она находила меня зарывшейся под одеяло и плачущей в подушку. Мама была где-то с Рэем или одним из многих мужчин, что были до него. Бабушка несла меня в свою комнату и говорила, что монстры не достанут меня, пока мы держимся вместе.

Я нахожу руку бабушки и беру ее в свою, сплетая пальцы.

– Осталось всего несколько месяцев.

– Не убей себя раньше.

– Постараюсь.

Она сжимает мои пальцы.

– Мне жаль, что я так сказала.

– Ты о чем?

– Что ты зазнайка. Что твоя мать думала избавиться от тебя. Я рада, что она не сделала этого. Люблю тебя, детка.

Слезы застилают глаза.

– Я тебя тоже люблю.

– Мне жаль, что я не была для тебя лучшим родителем.

– Ты отлично справилась, – протестую я. – Твоя внучка поступила в Гарвард, помнишь?

– Да, Гарвард. – Слово, полно недоверия и удивления.

– Как насчет меня? – хнычет Рэй у двери. – Ты так и не закончила готовить завтрак, а сейчас уже, мать его, время обеда.

Я чувствую, как рядом со мной тело бабушки слегка содрогается, и не понимаю, то ли это от злости, то ли от слабости. Затем заставляю себя сесть.

– Оставайся тут, бабуль. Я все сделаю.

Она отворачивается от двери, где стоит Рэй, и почему-то от меня. Втайне мне хочется, чтобы она велела Рэю пойти убиться об стену.

Он ворчит, когда я прохожу мимо него на кухню.

– Что ты хочешь? – Я открываю холодильник и нахожу его на удивление пустым. Невольно задаюсь вопросом: возможно, бабушка уже болела некоторое время, а я просто не замечала этого.

– Поджаренный сыр и томатный суп, – говорит он. Затем оттаскивает стул от кухонного стола и опускает на него свою тощую задницу.

– Пойди посмотри телик, – говорю я ему, вытаскивая кусок чеддера, масло и молоко.

– Не, мне нравится смотреть на твою попку, снующую по кухне. Это лучше любого шоу. – Он скрещивает руки за головой и откидывается назад. Я чувствую, что его пронзительный взгляд следует за каждым моим вялым движением.

Хлеб выглядит на удивление аппетитно, и я отламываю маленький кусочек, жуя его медленно, чтобы убедиться, что он не полезет назад. Когда мой желудок не посылает его с протестом обратно, я съедаю еще один небольшой кусок. Через несколько секунд головокружение и тошнота проходят.

Чугунная сковорода уже на плите, и я в мгновение ока поджариваю сэндвич.

– Не забудь суп, барышня.

Я потираю шею средним пальцем, прежде чем пересечь кухню и взять суп из шкафа.

– Почему ты такой засранец? – спрашиваю я как бы между прочим, шаря в шкафу в поисках открывашки. – Не потому ли, что ты – никчемный мешок дерьма и не можешь спокойно смотреть на себя в зеркало? Или потому, что единственная женщина, которую ты можешь уговорить лечь с тобой в постель, – это член Американской ассоциации пенсионеров?

– У меня достаточно телок, не беспокойся. Однажды ты свалишься со своей высокой лошадки и приползешь ко мне. – Он смачно отхаркивается. – И, может быть, я соглашусь трахнуть тебя, а может, просто велю отсосать, когда мне того захочется.

Я скорее покончу с собой.

Нет, вернее, убью его.

Когда открываю банку с супом, представляю себе, как острая крышка отлетает и летит через всю комнату, отрезая член Рэя. Но как только запах томатов достигает ноздрей, меня накрывает непреодолимое желание блевать.

Я бросаю все и мчусь в ванную, где меня рвет третий раз за день.

18Такер

Новогодняя ночь

В четверть третьего Сабрина появляется у входа в клуб. Ее каштановые волосы собраны в высокий хвост, поверх откровенной униформы официантки она накинула длинное пальто. Женщина постарше выходит за ней. Они обмениваются парой фраз, остановившись под тускло освещенным входом.

Ритм моего сердца сбивается. Я не успел поцеловать ее сегодня в полночь, чтобы встретить с ней Новый год, но планирую делать это всю ночь, чтобы наверстать упущенное. Я безумно скучал по ней в Техасе и, хотя мама нещадно эксплуатировала меня, не мог перестать думать о Сабрине.

Я починил перила на крыльце, помог маме пересадить некоторые многолетние растения, которые она хранила в гараже, заменил пять лампочек, батарейки на всех противопожарных датчиках, почистил печь и бегал по разным поручениям с того момента, как просыпался, и до той минуты, когда ложился спать. Я также встретился с мистером Риелтором номер один и старательно поддакивал, но, как ни старался представить себе Сабрину в Паттерсоне, мне это не удавалось.

– Ну здравствуй, красавчик, – приветствует она меня. – Не знала, что ты придешь. Думала, встречу тебя завтра.

– Не мог ждать, – честно отвечаю я. – С Новым годом, дорогая.

– С Новым годом, Так.

Я притягиваю ее к себе и прячу лицо в изгибе голой шеи. Она дрожит в ответ на эти легкие ласки, и полувставший член в моих штанах теперь встает полностью.

Скрепя сердце я отстраняюсь и открываю дверцу машины.

– Нам лучше поехать, иначе все мои благие намерения покатятся к чертям.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вне кампуса

Похожие книги