Краснокожий восседал на полудиком бронке, сером в белых яблоках, застыв, как конное изваяние. На фоне светло-зелёных зарослей меските индеец смотрелся великолепно, как на афише вестерна.

– Надеюсь, наши скальпы не украсят его вигвам, – натужно пошутил Вакарчук.

– Стоп! – озадачился Вальцев. – Это же тот индеец-цэрэушник, из спецгруппы! М-м… Чарли Гоуст Бир! Как его… – он сморщился, переводя на русский. – Призрак Медведя!

Чарли неторопливо подъехал к перебежчикам, сидя в седле как влитой. Меднолицый и бесстрастный, Призрак Медведя скользнул равнодушным взглядом по Степану и обратился к «Михе»:

– Ты тот русский, что видит тайное. Когда схватят Леонарда Пелтиера?

– В будущем году, – с готовностью ответил Вальцев, радуясь, что настоящий предиктор сообщил подробности о беспределе в Пайн-Ридж. – Его выдадут канадцы.

Индеец вскинул голову.

– Я был на ранчо Скачущего Быка и предупредил Пелтиера. Он ушёл в Сосновые горы, а потом скрылся в резервации Роузбад. Если Леонард перейдёт не канадскую, а мексиканскую границу, то спасётся?

– Не знаю, – честно признался Максим. – Ты вмешался в его судьбу – и изменил будущее.

– В Мексике ему лучше не задерживаться, – вмешался Вакарчук, – пусть сразу переправляется на Кубу.

Призрак Медведя по-прежнему глядел на одного Вальцева, и тот согласился:

– Пожалуй, это выигрышный вариант.

Тронув с места коня, Чарли вдруг остановился, будто вспомнив о чём-то важном.

– В ваши сёдла встроены маячки, – сказал он. – Вас не подслушивают, но и не упускают из виду.

– Спасибо, краснокожий брат… – растерялся Максим.

Индеец повернул коня и вскоре пропал за деревьями.

– Вот тебе и весь сказ… – пробормотал Степан.

Воронок с гнедком не спеша спустились пологим склоном и повернули к Ленточному каньону – животинам не требовалась указующая рука, они и сами помнили дорогу к конюшне, где вдоволь кукурузы и вкусная вода.

Узкое ущелье дышало сыростью, его слоистые стены задирались высоко, смыкая небо в узкую синюю полоску. Лишь в одном месте каньон расширялся в подобие амфитеатра. Там, на лугу, паслось небольшое стадо лонгхорнов – бычков и коровёнок с огромными рогами. Куда там русским бурёнкам!

Сторонясь угрюмого быка, Степан с Максимом миновали Тополиную промоину и выехали к ранчо. Здесь погружение в вестерн кончалось – к воротам подводила узкая асфальтированная дорога, а вместо фургонов с парусиновым верхом во дворе блестела лаком парочка громадных авто. Их и легковушками назвать язык не поворачивается – каждая шире КрАЗа!

– Знаешь, я ещё в Нью-Йорке угомонился как-то, – негромко проговорил агент «Вендиго». – Насмотрелся всего, чего хотел, и успокоился. А что дальше делать, не знаю.

– Ждать, – хладнокровно сказал «Миха». – Надо адаптироваться! У нас задача проще, чем у разведчиков. Ничего выведывать мы не будем, наоборот – завалим этих ранчеро информацией! Я каждый вечер прогоняю в уме всё, что дома заучивал. А наши или сами выйдут на нас, или мы дадим знать о себе. Так что ждём пока. Втираемся в доверие…

– А мне ты доверяешь? – прямо спросил Степан.

– Опять ты за своё! – поморщился Вальцев. Подумав, он продолжил вполголоса: – Мой дед всю войну прошёл, а в сорок четвёртом угодил в штрафбат. Струсил потому что. Так он всего месяц штрафником пробыл – кровью искупил вину. И вернулся в строй! Дед мне всегда говорил: «Тому, кто проштрафился, всегда нужно давать шанс. Но один!»

– Искуплю! – Вакарчук прижал пятерню к сердцу, избывая неловкость. – И вернусь в строй.

– О! – прищурился Вальцев, приподнимаясь в седле. – Кажется, куратор наш пожаловал. Надо встретить!

– С цветами! – хихикнул Степан, радуясь смутно понимаемому освобождению.

По дороге виражил «Форд Мустанг», четырёхсотсильный зверь алой масти. Хрипло взрыкивая, «пони-кар» влетел в ворота, волоча за собой облако пыли, и развернулся. На крыльцо под навесом вышли капитан Хартнелл, Чак Призрак Медведя и длинноволосый, явно хиппующий оперативник Райфен Фолви.

Вакарчук, сам удивляясь своей смелости, пустил воронка рысью, чему конь, похоже, сильно удивился.

– Хэлло, Джек!

– Хэлло! – вскинул загорелую руку Даунинг. В белых джинсах и длинной гуаябере он напоминал бандита из кубинской мафии. Чёрные очки, словно усекавшие нос, дополняли образ. – Стив! Майк! Хочу вас поздравить – все события, упомянутые в апрельском списке, сбылись! Вчера задержали Сейру Джейн Мур, покушавшуюся на президента. Так что… – Куратор развёл руками. – Мистер Колби уже скребётся в двери Белого дома! Думаю, он легко выбьет любую сумму под проект «Некст». С таким-то докладом!

– Выходит, мы тут не задержимся, – сделал вывод Максим.

– Хватит с нас дикой природы! – рассмеялся Джек. – Вперёд, к цивилизации! Да, Чак? Как там говорили твои предки? «Я всё сказал!» М-м?

Призрак Медведя неласково усмехнулся.

– Хау! – обронил он.

Пятница, 26 сентября 1975 года, утроПервомайск, вокзал (станция Голта)
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Целитель (Большаков)

Похожие книги