Дойти до комнаты, вытащить горшок, убедиться, что нет ничего лишнего ни на деревце, ни в горшке, а растение магически осталось неизменным, я вынес его в гостиную и поставил на журнальный столик перед Невиллом. Никакого лишнего внимания мои действия не привлекли, хотя некоторые и подметили потенциально интересную движуху в нашем углу. И вот что мне нравится в нашем факультете — они не навязываются, если их не зовут.

— Вытащил свой куст на волю? — ухмыльнулся Эрни. — О! Нашёл!

Парень потряс кипой записей в воздухе так, словно это Грааль, быстро сложил их в сумку и направился прочь из гостиной.

— Кстати, — обратился я к жующему печеньку и внимательно осматривающему деревце Невиллу. — А ты не идёшь на Маггловедение?

— Не, — мотнул парень головой. — Это не интересно совсем. Хотя… Ребята говорят, что там довольно просто получить высокий балл.

— К чёрту баллы. Вот деревце.

— Это я, как ни странно, заметил…

Пару минут Невилл так и эдак осматривал деревце, касался пальцами редких листьев, и только после спросил:

— А что в итоге должно быть?

— Знаешь, — присел я на кресло. — Оно ощущается, словно застряло…

Начал я пояснять свои мысли.

— Да?

— Да. Оно проходит несколько стадий развития, а финалом — независимая от земли форма.

— Поня-а-атно, — протянул Невилл. — Примерно так и ощущается. Мне кажется…

Парень замялся, но вздохнув, посмотрел на меня более уверенно.

— Деревце приуныло. Оно, как и всё живое, хочет оставить потомство, а вокруг ни одного деревца.

— Хм… Есть варианты?

— Я чувствую, — Невилл посмотрел на деревце в горшке, — что стоит ему оказаться рядом с родственными видами, как оно расцветёт. А как только пчёлки или другие насекомые перенесут пыльцу — выйдет на финальную форму.

— Разумно. Правда, я думал подстегнуть переход особыми заклинаниями и магией.

— Не стоит, — отчаянно мотнул головой Невилл. — У деревца, как и у многих магических растений, есть примитивный аналог разума. Оно сильно обидится. Полагаю, в итоге должен получиться некий… Инструмент, или типа того?

— Да.

— Получится плохой инструмент, если так сделать.

— Ясно. Твои предложения?

Невилл задумался, начав поглощать одну печеньку за одной, запивая молоком.

— Я знаю, что нужно делать, — кивнул парень. — В теплицах есть несколько видов карликовых лиственных. Там хороший микроклимат…

Стоило только заговорить о растениях, Невилл растерял всю свою неуверенность.

— …И они зелёные и активные даже сейчас, в январе. Я знаю, что у Хагрида есть рой специальных пчёл, которых он использует для всяких своих нужд…

— Можно искусственно? Ватным тампоном?

Невилл вновь мотнул головой.

— Лучше полностью правильный естественный процесс. Не думаю, что деревце будет радо искусственности.

Подобное заявление вызвало у меня улыбку, а Невилл глянул на меня недоумевающе.

— Не обращай внимания, — отмахнулся я. — Думаю, ты прав. Я бы тоже был не рад, если бы процесс моего размножения проходил так неестественно.

Секунда на осознание, и ещё одна — ровно столько потребовалось Невиллу, чтобы залиться краской по самую маковку. Не хватало ещё мультяшного пара, чтобы образ был законченным.

— Много времени всё это займёт?

— Вряд ли, — пожал плечами парень.

— Тогда чего же мы ждём? — встав с кресла, я схватил горшок с деревом и отправился на выход. — Скорее в теплицу!

Невилл подскочил с дивана и отправился за мной следом.

— А потом?

— Посмотрим на результат, и к Хагриду, — важно кивнул я.

Мы покинули гостиную факультета, вновь оказавшись в коридорах замка.

— А потом?

— Возьмём у него пчёл, а может и самого Хагрида тоже возьмём, и в теплицы. А там посмотрим…

Весь остаток вечера ученики всех факультетов могли наблюдать занятную картину того, как мы с Невиллом носились туда-сюда по замку, держа в руках горшок с деревцем. По замку, и за его пределы, по начавшему приминаться и подтаивать снегу. Да, тающий снег в январе — реалии суровой Шотландии. Зима здесь никакая, но влажная. Почему мы везде бегали с горшком? Ну, мы оба поступили недальновидно, и прежде, чем узнать, кто где находится и определиться с детальным планом, помчались напролом. Выход во двор с теплицами был закрыт, и мы не рискнули ломать защиту отмычками, типа Алохомо́ры. Потом мы отправились к Хагриду, но тот ушёл, оставив записку на двери, что вернётся через полчаса. В итоге мы отправились, всё так же таская с собой горшок, к мадам Спраут. Там, правда, я с горшком не появлялся — пошёл Невилл, выразив желание поработать в теплицах. Тем самым он получил ключ, действующий лишь сегодня — чтобы открыть дверь во внутренний двор с теплицами.

Хотя Хагрид уже и должен был вернуться, но первым делом, под удивлённым взглядом тех, кто засвидетельствовал наше шествие, мы отправились в теплицы. Невилл имел доступ ко всем кроме двух — в тех двух росли опасные растения, а защиту там не обошли даже близнецы, если верить слухам.

— Откуда доступ? — не мог не спросить я, пока мы пристраивали горшок с деревцем среди десятка лиственных деревьев, бурно зеленеющих, но маленьких, метра под два высотой, не больше.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги