Зайдя в зал, сразу же уделил внимание тому, что он действительно большой. Отличительной чертой этого зала был идеально ровный полированный каменный пол с гербом Хогвартса, высокие и узкие витражные окна, и… Большой граммофон, хотя именно большим его делала огромная труба. Сейчас в зале играл какой-то из вальсов, три четверти, правда, разве может быть другой размер у вальса? Звук, кстати, у этого странного устройства, довольно качественный, хотя внешний вид граммофона вызывал некоторые опасения.
Кто из учеников был в зале? Много кто. Я бы даже сказал, от мала до велика — со всех курсов и факультетов по паре человек. Только вот большинство лишь сидели на лавочках вдоль стен, тихо общались и просто наблюдали за танцами старших. Да, танцевали, или же лишь учились только ребята курсов с шестых-седьмых. Было тут два парня из Дурмстранга, обучавшиеся нелёгкому искусству бальных танцев под чутким руководством как наших девушек, так и двух француженок. Чувствовали себя эти парни, должен заметить, довольно двояко.
Заприметил я и Седрика в компании парочки ребят с нашего факультета.
— Одну секундочку, — я повернулся к Флёр, заметив, что почти все девушки из её свиты уже куда-то испарились. — Доверю вещи товарищам.
— Конечно.
Быстренько подойдя к нашим, кивнул им с улыбкой.
— Привет, народ. Вы тут надолго?
— Привет, — кивнул Седрик и Герберт, да и остальные тоже.
— Пока не разгонят, — пожал плечами Герберт.
— О, отлично. Доверю вам самое важное… — я скинул свой треугольный рюкзак с плеча и всунул в руки Герберту. — Не потеряй.
— О как, — Герберт покрутил рюкзак в руках. — Я уже думал, что это часть тела, а это рюкзак…
— Ехидна, — хмыкнул Седрик.
Я не стал заставлять Делакур ждать и быстро вернулся.
— Как будем действовать?
Делакур обвела взглядом зал и кивнула на неплохо танцующую пару. Мой взгляд довольно быстро и точно подмечал нюансы, движения, шаги, кто, кого и как держит, повороты.
— Начнём с базы. Нам открывать бал…
Вот с этого момента началось самое сложное. Понять объяснения Флёр, учитывая акцент и всё-таки недостаточный словарный запас с её стороны было не просто. Она часто употребляла французские термины, но слава Мерлину, я их знал и понимал. Была даже мысль попросить девушку говорить на французском, чтобы мой мозг не так грузился, но я решил оставить информацию о средненьком понимании языка при себе — вдруг услышу что-то интересное, пока гости будут думать, что я ни слова не понимаю?
Потом начались первые пробы движений. Эту руку туда, эту сюда, шаг-шаг-шаг, шаг-шаг-шаг… Миленько, интересно, в меру увлекательно — осколок эльфа одобряет. Есть в нём смутные образы разных танцев, но скорее, как некое фантомное ощущение. Хорошо, всё-таки, что я занимаюсь собой, иначе бы тяжело мне было, ой тяжело. А Флёр всё рассказывает разные нюансы вальса — фигурный, венский, бостон… И всё-то хочет показать, заставив меня делать то или иное движение. Мне даже кажется, что она с нетерпением ждёт, когда я наконец допущу ошибку какую, и при этом она то и дело поглядывает мне в глаза и на лицо, ища что-то, но не находя. Занятно это всё…
***
Седрик сидел вместе с друзьями на лавочке в бальном зале и с интересом наблюдал, как один интересный молодой волшебник, буквально за сорок минут научился уверенно и без ошибок танцевать три вида вальса. Сам Седрик, можно сказать, спотыкался на венском, как бы ни пытался. Причиной тому он считал размеренность своего характера, и венский вальс был для парня своеобразным спринтерским забегом в мире танцев.
— Седри-и-ик, — Герберт перекинул руку через плечо своего друга, начав наигранно страдать и плакаться. — Наш малыш Гектор совсем вы-ы-ыро-о-ос… Как же время летит, а?
— Ты Тамсин пригласил? — ухмыльнулся Седрик, но друг проигнорировал его, продолжая раскачивать товарища из стороны в сторону.
— Помню, буквально вчера мы учили его летать на метле… А ты посмотри, сегодня он уже пригласил на бал французскую чемпионку, почти сходу научился танцевать, и вон сколько внимания они привлекают. Как же быстро растут дети…
— Ага. Есть такое.
Герберт посерьёзнел и убрал руку с плеча Седрика.
— Слышал я, он интересовался взаимоотношениями между чистокровными и магглорождёнными. Думаешь, он метит в эту сторону?
— Нет, — Седрик отрицательно мотнул головой. — Думаю, ему более-менее нравится старшая Гринграсс…
— А я о чём? — перебил друга Герберт, но Седрик сделал вид, что этого не было.
— Гектор, скорее, просто прощупывает почву, оценивает перспективы по всем направлениям. Как бы… Взвешивает все «за» и «против».
— То есть, Гринграсс ему нафиг не нужна?
— Я этого не говорил. Вообще, ты как-то однобоко всё воспринимаешь. Либо так, либо эдак, — Седрик повернулся к другу. — Это так не работает.
— Работает, не работает, ты лучше вот что скажи, — Герберт ухмыльнулся. — Когда пригласишь мисс Чанг?
— Эм…
— Ты смотри, — Герберт с улыбкой толкнул друга в плечо. — Она девочка симпатичная, не дождётся тебя, пойдёт с другим.
— Кто бы говорил, вообще…