Письмо пришло от Седрика. Он просил меня прибыть завтра утром к дому Уизли — он договорился с близнецами о передаче мне полномочий посредника между ними и неким артефактором. Разумеется, это лишь игра на публику, но сам Седрик больше не может выполнять эту функцию по понятным причинам. Заодно он хотел бы узнать, когда примерно ожидать выполнение заказов. Я ответил ему на обороте его же письма и отправил обратно с совой. Что же… Тут всё просто. Скорее всего, со всеми заказами я справлюсь за неделю — там действительно ничего особо сложного, невозможного или даже интересного, зато их очень много. Завтра, значит, сначала на встречу с Седриком, потом в Мунго, а потом — нужно будет найти место для работы — дома я ничего делать не буду. О, и нужно будет Гермионе дать браслет, разрешающий колдовать. Только под каким предлогом?

***

Обычное раннее утро, обычные зарядка, пробежка и физические упражнения перед завтраком, вот только вокруг не Хогвартс, а обычный пригород Лондона, на небе сплошные облака и моросил лёгкий дождичек.

Приняв душ и переодевшись в обычную, но строгую одежду в виде тёмных джинсов, тонкой тёмно-синей водолазки и взяв с собой лёгкую курточку, я спустился к завтраку. Гермиона, похоже, решила отсыпаться до последнего, невнятным вялым голосом оповестив всех, что первого занятия не будет.

Позавтракав, взял рюкзак и вышел из дома. Пройдя буквально пару сотен метров, скрылся в тёмном проулке между знакомым минимаркетом и стоящим рядом зданием, тут же аппарируя близ Норы.

Роща, холмы, зелень вокруг. Невдалеке виднелся дом Уизли, к которому я и направился. Здесь погода была получше, чем в Лондоне, а через просветы в облаках то и дело выглядывало солнце, пробиваясь косыми лучами. Недалеко от Норы, на самодельном поле для квиддича, уже тусовались близнецы, экспериментируя с какой-то слегка хлопающей и взрывающейся мелкими цветными искрами фигнёй.

— Привет, парни! — махнул я им рукой.

— О! — одновременно они повернулись в мою сторону и помахали, улыбаясь. — А ты чего здесь? И как?

— Аппарировал, — я подошёл и пожал руки парням.

— Вот же, — хмыкнул один из них, кажется, Фред — они совсем немного отличались в ощущениях магии. А может быть это Джордж — мне нужно чтобы они хоть раз честно назвали свои имена. — А нам маман запрещает, строго блюдя…

— …и жестоко карая, если подловит.

— Только зелья и остаются.

— А вы беспалочковую тренируйте. Я вам точно говорю.

— Не, парень, — хмыкнул второй. — Мы, конечно, круты…

— …но не настолько, — закончил за него первый.

— А я, собственно, по приглашению Седрика. Вроде бы сейчас он должен прийти…

Из окна высунулась миссис Уизли, тут же оповестив всех о своём присутствии довольно громким возгласом.

— Вы, господа сорванцы, в комнатах прибрались? — крикнула она, чтобы близнецы её точно услышали, но потом заметила меня. — Гектор?

— Здравствуйте, миссис Уизли, — махнул я ей рукой.

Миссис Уизли скрылась, чтобы через пару секунд выйти из дома. Как всегда, в домашне-рабочем ярком платье, явно вся в делах и заботах, она быстренько подошла к нам.

— Гектор, дорогуша, что же ты без предупреждения, — с улыбкой посетовала она на моё поведение. — Я бы хоть чего к чаю приготовила.

— О, не стоит беспокоиться, миссис Уизли. Я буквально на минуточку, переговорить с Фредом и Джорджем.

— Да? — она с подозрением посмотрела на этих проказников. — Надеюсь, вы не планируете какую-то грандиозную пакость?

— Нет, что ты, мама, — близнецы одновременно выставили руки в защитном жесте. — Только мелкие и незначительные.

— Смотрите мне, — погрозила она им пальцем, и вновь обратилась ко мне. — Если захочешь задержаться к обеду, то скажи, я организую ещё одно место за столом.

— Обязательно, если вдруг задержусь.

— Не балуйтесь, — миссис Уизли быстренько вернулась в дом.

— Слишком много контроля, — покачал головой Фред.

— Слишком много опеки, — повторил жест Джордж.

— Вы даже через двадцать лет будете для неё любимыми и мелкими детишками-проказниками. Смиритесь.

— Да оно понятно. Но странно.

Рядом раздался хлопок аппарации, а я краем глаза видел, как воронка пространственной аномалии мгновенно превратилась в Седрика. Знакомая мне одежда коричневых и зеленоватых цветов, куртка и вежливая улыбка бывшего старосты — ничего не меняется.

— Привет! — махнул он нам рукой, подходя. — Похоже, я немного опоздал.

Рукопожатия, приветствия — ничего неожиданного.

— Я, собственно, чего вас собрал, — Седрик осмотрел нас, остановив взгляд на близнецах. — Парни. Так как я школу закончил, то…

Седрик положил руку мне на плечо.

— Теперь Гектор будет ответственным за ваши контакты с нашим рукодельником.

— Да? — близнецы переглянулись, но продолжил говорить Фред. — И ты тоже не скажешь нам, кто это?

— Разумеется, — улыбнулся я. — Контракты — они такие.

— Жаль, — вздохнул Джордж. — Такой спец нам бы не помешал. Ты ведь в курсе, что мы планируем свою лавку всяких приколов открыть?

— Проинформирован.

— Вот. Было бы круто, если бы ещё и подобные артефакты продавались у нас. За вполне адекватную долю.

— Это уже не от меня зависит.

— Да ты главное передай, вдруг что срастётся?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги