Стоя на крыльце и глядя на мокрый… на мокрое вообще всё вокруг, на тёмное из-за действительно плотных облаков небо и на капли дождя, наколдовал попутно ещё и защиту от этого самого дождя. Забавные чары, создающие вполне ожидаемый, но довольно круто смотрящийся эффект — капли дождя разбиваются о невидимую защиту. Пусть защита эта и расположена близко к телу, но она отчётливо видна даже в средний по интенсивности дождь. Работает это и на туман, создавая вокруг человека этакую ауру чистого воздуха.

Теперь, защищённый от воды, я направился просто вдоль дороги, не важно куда, а отойдя на сотню-другую метров, аппарировал на задний двор Дырявого Котла. Вновь, по отработанной не единожды схеме, быстро открыл проход на Косую Аллею и прошёл на магическую улочку. Тут дождя, к слову, не было, как и во всём Лондоне, но вот пасмурная погода никуда не девалась, а на фоне общей мрачности Косой Аллеи приобретала ещё более гнетущие нотки.

Кто-нибудь удивился бы тому, что многие встречи, которым не обязательно оставаться тайными, назначаются волшебниками здесь, на Косой Аллее или соседних улочках, но на самом деле в этом нет ничего удивительного. Это основные улочки и каждый волшебник так или иначе знает, как сюда добраться. Абсолютно каждый. Также отсюда много путей отхода в случае необходимости, а в случае опасности можно смешаться с толпой других волшебников. Конечно, может показаться разумным попробовать затеряться среди обычных людей во время встречи в обычном мире, но волшебники имеют привычку одеваться довольно специфично, и среди обычных людей затеряться как раз сложнее. По крайней мере мне так кажется.

Я бродил по улочке, по соседним улочкам, смотрел на витрины магазинов, ища взглядом что-нибудь интересное, но ничего не находил. Ширпотреб — вот, чем торгуют здесь. Собственно, иначе и быть не могло — это же общественные улицы, и если ты будешь торговать не пользующимся спросом товаром, то быстро пойдёшь по миру. А я… Я просто убивал время.

Накинув на голову глубокий капюшон мантии, я добавил чар отвода глаз и прочей лёгкой маскировки, чтобы случайный волшебник не обращал на меня никакого внимания, но при этом чтобы я оставался видимым, не выпадал из восприятия вообще.

В таком виде я завернул в Лютный. Множество узких переходов между домами, лестницы, арки. Волшебников вокруг почти не было, и даже подозрительных личностей можно было пересчитать по пальцам одной руки.

Дорога моя лежала в магазин мистера Бёрка. Почему встречу нужно было назначать там? Нет, я понимаю, что этот магазин — самый приметный и известный в Лютном, и даже те, кто в этот район вообще не заглядывает по каким-то своим соображениям, либо же из страха «тёмных волшебников», всё равно знают об этом магазине. Кстати, о тёмных волшебниках, тварях и неадекватном поведении…

Завернув в очередной проулок между домами, я заметил странного волшебника в довольно ярком наряде. Он стоял лицом к стене, иногда слабенько ударялся лбом о неё и что-то себе бормотал. Наркоман, что ли? Хотя, учитывая возможности зелий, я бы не стал удивляться наличию каких-нибудь средств, изменяющих сознание.

Проигнорировав бедолагу, витающего где-то в своих мыслях, я прошёл дальше по проулку и спустя пару поворотов оказался рядом с магазином мистера Бёрка.

Входная дверь чуть-чуть скрипнула, когда я её открыл. Перезвон колокольчиков. Всюду самые разные волшебные вещи, большие и маленькие, кажущиеся безопасными или же визуально абсолютно устрашающие. В общем, всё как и в прошлый раз, разве что некоторых вещей не было, а некоторых нет уже сейчас — магазин, обыденное дело.

Пройдясь вдоль рядов разных вещей, я упёрся в прилавок, за которым стоял сам мистер Бёрк. Он рассматривал через волшебные окуляры какую-то безделушку в коробочке, лежащую на стойке. Рассматривал явно оценивающе. Подняв на меня взгляд, совсем не молодой хозяин лавки слабо улыбнулся.

— День добрый, мистер, — поприветствовал меня мистер Бёрк. — Давненько вы к нам не заходили, давненько.

— Добрый день, — кивнул я, но капюшон снимать не спешил — меня и так узнали, зато не узнают возможные посетители, ведь рюкзак, характерная и довольно уникальная черта, был скрыт магией от взглядов. — Скажу без утайки — не было необходимости. Да и если бы не назначенная встреча — вряд ли бы пришёл и сегодня. Тёмные времена настали, мистер Бёрк.

— Согласен, согласен, — покивал мистер Бёрк, возвращаясь к своему исследованию, но продолжая говорить. — Некоторые Авроры и дураки из ДМП всерьёз полагают, что тут, в Лютном, Пожиратели Смерти ходят строем туда-сюда. Ага, как же. И Тёмного Лорда в паланкине таскают.

— Ну, эти волшебники тоже заглядывают в Лютный, что уж тут говорить, — пожал я плечами и медленно-медленно пошёл вдоль одного из рядов товаров, приглядываясь, прислушиваясь, стараясь ощутить что-нибудь интересное. — Да и оборотни у вас тут ошиваются. Только сегодня видел парочку.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги