– Умно.

Я рассматриваю джакузи, оно окружено настилом из тикового дерева, под водой светятся фиолетовые и синие лампочки. Роскошно.

– Очень красивое место. Первый раз вижу такой потрясающий дом.

– Да, мы заключили соглашение, в котором прописано, что бы ни случилось, дом останется за нами. Если Тейтерс захочет его продать, я следующий в очереди на покупку, затем Хорнсби, потом Холмс и последний – Поузи.

– С чего Сайласу продавать такое чудесное место?

– Не знаю, но мы связаны договорными обязательствами друг с другом и с этим домом.

– Разумный ход. – Я останавливаюсь на краю джакузи, продолжая сжимать халат, а Пэйси ставит все, что нес, на пол, и берет с полки два полотенца. Затем кладет их на сиденья и поворачивается ко мне.

– Пойдешь в воду?

– Да, – отвечаю я, чуть погружая ногу в воду. – Просто пытаюсь понять, как лучше снять этот халат.

– Может не стоит искать особенный способ, снимай его и все, – ухмыляется он.

Я вздыхаю и отвожу взгляд.

– Мне неловко, такое бывает. Дай мне секунду собраться с мыслями, и я разденусь.

Пэйси поджимает губы, а затем встает у меня за спиной. Он кладет руки мне на бедра и придвигается ближе. Продолжая молчать, он очень медленно тянется к завязкам моего халата и развязывает их, позволяя концам пояса упасть вниз.

– Винни, ты обалденно сексуальная девушка, – шепчет он. – Тебе нечего стесняться. – Легкий ветерок ласкает мою разгоряченную кожу, выглядывающую из-под халата. – И я не единственный парень здесь, который заметил, насколько ты хороша. – Его дыхание щекочет мне шею. – По правде говоря, у Илая были не самые благие намерения.

– Ч-что? – заикаясь, произношу я, когда он стягивает один из рукавов, обнажая мое правое плечо.

– Ты слышала. Мне повезло, что я могу насладиться временем с тобой. – Он тянет вниз второй рукав, оголяя и левое плечо. – Черт, Винни. Когда я гадал, какого цвета на тебе одежда, я надеялся, что она розовая.

Меня накрывает волна жара, когда он неспешно выводит круги на моей спине, прямо над застежкой лифчика. Я представляю, как он расстегивает его и позволяет лямкам медленно скользить по моим рукам, как проделал с халатом, который сейчас держится лишь на талии.

– Но я и не мечтал о светло-розовом, мне нравится. А низ такого же цвета? – Он опускает халат и резко втягивает воздух, когда видит мои стринги. – Винни, обалдеть. – Халат падает к моим ногам, и я быстро поворачиваюсь, чтобы Пэйси не пялился на мою голую попу. Но он все равно опускает руки на мои бедра и, не стесняясь, разглядывает меня. Затем облизывает губы. – Тебе придется сесть на другой стороне, хорошо? Потому что я точно не смогу быть рядом и не касаться тебя. – Сильными руками он поглаживает мои ребра, после снова спускается к бедрам, где уже пальцами скользит под пояс моих стрингов.

– Из чистого белья у меня остались лишь стринги, – зачем-то сообщаю я, не знаю, что вообще можно сказать в такой ситуации.

– И я этому очень рад, – говорит он, перемещая руки мне на спину, но оставляя их на нейтральной территории, хотя я не против почувствовать его прикосновения. – А теперь, пока я не сделал что-нибудь неподобающее, забирайся в джакузи. – Я смотрю ему в глаза, и у меня на языке вертится один вопрос. Видимо, Пэйси замечает мое замешательство, потому что спрашивает: – Что у тебя на уме?

И так как я не отличаюсь терпением, то спрашиваю:

– Ты правда считаешь меня привлекательной?

Он сжимает мой подбородок.

– Какой придурок убедил тебя в обратном? Кто заставил поверить, будто ты некрасива? Кто вложил тебе в голову эту абсурдную идею?

Я отвожу взгляд, ощущая, как в глазах собираются слезы. В памяти всплывают воспоминания о том вечере, когда мы с Джошем расстались. И сейчас боль такая же сильная, как и тогда.

– Ответь, – требует Пэйси.

С трудом сглотнув, признаюсь:

– Когда мы с Джошем расстались, он сказал, что… Боже, как же неловко.

– Что наговорил тебе этот мудак? – зло спрашивает Пэйси.

– Он сказал… – Прикусываю губу и устремляю взгляд в небо. – Заявил, что я потолстела, и он больше не считает меня привлекательной. Он сказал, что это одна из причин, почему он перестал стараться в постели.

– Да ты, твою мать, шутишь, – угрожающе низким тоном цедит Пэйси. Даже страшно слышать, насколько сильно он разозлился. Затем он сжимает мой подбородок и заставляет посмотреть ему в глаза. – Винни, послушай меня внимательно, единственная причина, по которой мужчина станет говорить такое женщине, – его неуверенность в себе. Он пытался унизить тебя, чтобы таким образом компенсировать собственную неуверенность.

– Макс и Кэтрин сказали то же самое, в смысле приблизительно, и хотя я пыталась избавиться от веса, который набрала из-за болезни мамы, у меня не получилось. Именно поэтому мне неловко рядом с тобой, я имею в виду, посмотри на себя.

Пэйси проводит руками по моей талии, а затем снова вверх. Он поглаживает кожу под моими стрингами, а после скользит к кромке лифчика. Его челюсть крепко сжата, в глазах ярость, когда он берет мою руку в свою.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ванкуверские агитаторы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже