Босх остановился так резко, что Бреммер буквально уткнулся в него. Детектив пристально посмотрел на журналиста. Тому было около тридцати пяти — слишком толстый для своих лет, с редеющими каштановыми волосами. Как и многие другие мужчины, он пытался компенсировать этот недостаток, отрастив густую бороду, которая только старила его. Босх заметил, что на рубашке под мышками репортера красовались большие пятна пота. Но главной проблемой Бреммера был даже не запах потного тела, а исходившая от него сигаретная вонь.
— Слушай, если ты веришь, что он был невиновен, тогда напиши еще одну книгу и получи еще сто тысяч долларов аванса. Тебя-то почему волнует, виновен он был или нет?
— У меня существует определенная репутация в этом городе, Гарри.
— У меня она тоже была. И что же ты завтра напишешь?
— Мне нужно писать о том, что здесь происходит.
— Но ты ведь тоже будешь давать показания в суде. Разве это этично, Бреммер?
— Я не буду давать показаний. Вчера Чэндлер отозвала свою повестку. Мне пришлось только подписать показания.
— Относительно чего?
— О том, что, насколько мне известно, в написанной мною книге содержалась правдивая и точная информация. О том, что почти вся она поступила ко мне из полицейских источников, а также полицейских и прочих официальных документов.
— Кстати об источниках. Откуда ты взял информацию о записке для вчерашней статьи?
— Гарри, я не могу раскрыть свой источник. Вспомни, сколько раз я сохранял конфиденциальность информации, которую давал мне ты. Ты же знаешь, я никогда не сдаю источники.
— Да, знаю. И еще я знаю, что кто-то хочет меня подставить.
Босх встал на эскалатор и поехал вниз.
Глава 10
Полиция нравов располагалась на третьем этаже центрального полицейского подразделения в центре города. Босх добрался туда за десять минут и нашел Рэя Мору за его письменным столом с телефонной трубкой, прижатой к уху. На столе перед ним лежал открытый журнал с цветными фотографиями парочки, занимающейся любовью. Девица на фото выглядела совсем молоденькой. Не переставая слушать собеседника, Мора листал журнал. Кивнув Босху, он указал ему на стул.
— Ну ладно, это все, что я хотел узнать, — проговорил он в трубку. — Постарайся там разнюхать все как следует и держи меня в курсе.
Сказав это, он вновь стал слушать. Босх в это время разглядывал копа из отдела нравов. Он был примерно такого же роста, как и Гарри, с очень смуглой кожей и карими глазами. Его прямые каштановые волосы были коротко подстрижены, на лице — никакой растительности. Как и у большинства его коллег из полиции нравов, внешность Моры была ничем не примечательной. Джинсы и черная рубашка с расстегнутым воротником. Босх знал, что если он заглянет сейчас под стол, то обнаружит на Море ковбойские сапоги. На груди Моры висел золотой медальон, на котором был выгравирован голубь с распростертыми крыльями — знак Святого Духа.
— Не узнал, где сделали фильм?
Молчание. Мора закончил с журналом, сделал на обложке какую-то пометку и принялся за другой.
Босх заметил, что на боковой стороне папки, стоявшей на столе Моры, приклеен календарь Гильдии актеров взрослого кино. На нем обнаженная порнозвезда Дельта Буш склонилась над рядами чисел и дней недели. Она приобрела известность в последние годы в связи с тем, что слухи связали ее узами романтической связи с другой кинозвездой — противоположного пола и снимающейся в нормальном кино. Прямо под календарем Босх обнаружил религиозную статуэтку, в которой узнал Пражского Младенца.
Он узнал его потому, что, когда был еще мальчиком и его переводили из детского дома в интернат, одна из воспитательниц подарила ему такую же. Давая Гарри статуэтку и прощаясь с ним, женщина объяснила, что этот младенец был известен как Маленький Король — святой, который особенно внимательно прислушивается к молитвам детей. «Интересно, — подумал Босх, — знает ли эту историю Мора, или статуэтка стоит здесь только ради хохмы?»
— Все, о чем я тебя прошу, это попробовать, — сказал Мора в трубку. — Достань для меня эту пленку, тогда снова будешь получать деньги как агент. Да, да... После этого.
И он повесил трубку.
— Как делишки, Гарри?
— Судя по всему, здесь побывал Эдгар?
— Только что ушел. Ты с ним говорил?
— Нет.
Мора заметил, что Босх смотрит на открытый разворот лежащего перед ним журнала. Там были изображены две женщины, стоящие на коленях перед мужчиной. Вложив в журнал желтую закладку, он закрыл его.
— Господи, и мне приходится разглядывать все это говно! Нам сообщили, что этот издатель использует несовершеннолетних девчонок. Кстати, знаешь, как я это проверяю?
Босх отрицательно покачал головой.
— Не по лицу и даже не по сиськам. По коленкам, Гарри.
— По коленкам?
— Да, по коленкам. Они у маленьких девочек отличаются — нежнее, что ли, чем у взрослых баб. По коленкам я обычно могу определить, исполнилось ей восемнадцать или нет. Затем, конечно, приходится перепроверять по свидетельствам о рождении, лицензиям и так далее. Звучит бредово, но каждый раз срабатывает.