Айчени благодарно кивнула. Губы ее зашевелились - кажется, она шептала молитву Арсолапу.

Они просидели в снежной норе до вечера. Когда ночь распахнула крылья над полярной равниной, лорд Невара настроил мобильное устройство связи и попытался вызвать винтокрыл. Больше кольца времени он слушал шорохи и скрины Великой Пустоты и чьи-то голоса, бормотавшие то на тайонельском, то на языке Лизпра, потом помрачнел, отложил наушники и молвил:

- Винтокрыл за нами не придет. Уничтожен лнзирским истребителем. Дождемся полной темноты и двинемся на юг, в стойбище Спящего с Ножом. - Сделав паузу, он добавил: - Когда Джен проснется, то, возможно, придумает что-то получше.

- Придумает, - подтвердила Айчени, глядя на спящего Джу- мипа. - Досмотрит свои сны, проснется п придумает.

* * *

Когда у ворот Тайранты загремели выстрелы, Суа Холодный Дождь спустился в убежище. Это был автономный бункер с мощными стенами из камня и бетона, снабженный лифтом и заглубленный в вечную мерзлоту на восемь длин копья. В нем постоянно дежурили два цолкина, связист и техник, отвечавший за систему жизнеобеспечения. С Суа были трое охранников и повар туванну - вполне достаточно, чтобы служить ему и обеспечить все удобства. О судьбе накома Хотокана и, тем более, батаба Чингары, Холодный Дождь не беспокоился; им, людям военным, предстояло исполнить свой долг, для чего имелись у них скорострельные метатели, ракеты, лучевое оружие и три сотни опытных бойцов. Старик взял бы с собой Топоани, но у того были свои дела - сидел, вероятно, в камере пленника, дожидаясь, когда тот проснется. Как полагал Холодный Дождь, целителю ничего не грозило - Тайранта считалась надежной крепостью.

Бункер был разделен на несколько отсеков, и тот, в котором расположился Суа, выглядел вполне прилично: эммелитовые нагреватели, удобные кресла, шкафчик с напитками, стол и, за дверью, гигиенический блок. Правда, от бетонных стен веяло холодом, но Суа завернулся в плащ и велел поставить нагреватели по обе стороны кресла. Повар заварил в кипятке целебные травы, и это помогло окончательно согреться.

Затем явился связист и доложил, что Тайранту атакуют местные недоумки, пять десятков дикарей-бунтовщиков - прыгают у ворот, вопя т, стреляют, но скоро, надо думать, умчатся обратно в снега или зашагают в Чак Мооль, кто с пулей в брюхе, кто - держа в руках отрезанную лучеметом голову. Чего они хотят? - спросил Холодный Дождь. Связист, пожав плечами, выразился в том смысле, что цивилизованному человеку трудно понять дикарей; у них, кроме природной тяги к кровопролитию, еще и обычаи странные: чтобы доказать свою отвагу, они под пули лезут и скачут на морозе голыми. Прежде они нападали на Тайранту? - снова спросил Суа. Случалось, ответил связист, но обычно они выслеживают патрульных и искателей золота. Не любят чужаков, что болтаются в их лесах и у золотоносных речек. Старик кивнул и отпустил цолкина.

От согревающего напитка его клонило в сон. Некоторое время он размышлял, удастся ли Топоани справиться с этим несговорчивым Джумином Поло и что предпринять в случае неудачи: положиться ли на клещи и огонь, как советовал Волчья Пасть, или все-таки вызвать пару аххалей из святилища Глас Грома, пригрозить им немилостью и велеть, чтоб испытали на пленном свое колдовство. Про аххалей ходила молва, что они читают мысли, но Суа этому не верил - слишком добродетельны служители богов, чтобы лезть в чужие головы. Впрочем, он не сомневался, что в делах души и разума они поискуснее Топоани и всех майясских целителей вместе взятых.

Он задремал, а проснулся от мощного гула, проникшего сквозь мерзлую землю, камни и бетон. Стены содрогнулись, пол подпрыгнул, потолок пересекли трещины, свет мигнул и погас, потом лампы снова зажглись, но менее ярко - должно быть, техник запустил резервные генераторы. Суа крикнул, вызывая обоих цолкинов. Те явились, бледные и в испарине, встали перед Холодным Дождем и сообщили, что, вероятно, на поверхности сильный взрыв: лифт не работает, дверь аварийной шахты с лестницей заклинило, стены в нескольких отсеках покосились и связи с накомом нет.

- Охранников сюда, - велел Суа, и когда воины вошли, спросил старшего: - Как твое имя, Охотник из Теней?

- Хопонеги, досточтимый. Хопонеги из Клана Бобра.

- Скажи, Хопонеги из Клана Бобра, ты сможешь подняться наверх по тросу, что идет от лифтовой кабины?

- Конечно, мой господни.

- Так чего же ты ждешь?

Воина как ветром сдуло. Оба цолкипа, охранники и повар туванну сбились небольшой толпой у кресла старика. Точно перепуганные дети, подумал Суа.

Хопонеги появился через треть кольца - с покрасневшими от дыма глазами, озябший и перемазанный в саже. Приняв позу покорности, он втянул воздух потрескавшимися губами и доложил:

- Наверху метель. Дикари, напавшие на нас, исчезли, по крепость разрушена. Били с воздуха, и за периметром лежит сгоревший боевой корабль, засыпанный снегом. Я его осмотрел, досточтимый, это лизирская мащина.

Что еще? - спросил Холодный Дождь.

- Взорвались цистерны с горючим, сбиты антенны, ангары в руинах, казарма и склады догорают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дженнака

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже