На главном экране командного центра появилась трехмерная модель корабля, окруженная зеленым ореолом, обозначающим полный контроль над системами. Питер выдохнул с облегчением:

— Отличная работа, Эпсилон! Всем группам — продолжайте выполнение задания. У нас появилось немного времени, но не расслабляйтесь. Нужно закончить установку зарядов, пока противник не придумал, как обойти наш контроль.

— Аааа!!! Какая она крутая, командир Эпсилона! Крутая!!! — пищала от восторга Кира с горящими глазами, чуть ли не прыгая перед панелью управления.

— Успокойся, — немного осадила её улыбающаяся Хэл. — Будешь хорошо себя вести, я тебя с ней познакомлю.

— Так точно, — Кира тут же встала смирно.

А мне внезапно стало не по себе. Я никак не могла понять причину своей тревоги.

Я медленно осмотрелась вокруг, пытаясь уловить источник своего беспокойства. Командный терминал гудел от напряжения, экраны мерцали потоками данных, но что-то казалось… не так. Может быть, это слишком легкая победа? Или необъяснимое чувство, что мы упускаем что-то важное? Мой взгляд метался между дисплеями, пытаясь найти несоответствие, ту деталь, которая не вписывалась в общую картину триумфа.

Внезапно меня охватило странное ощущение дежавю. Словно я уже видела подобную ситуацию раньше, но не могла вспомнить где. Что-то в поведении корабля, в легкости, с которой рейнджеры получили контроль… Это напоминало мне о чем-то, какой-то старой истории или легенде. Я попыталась сосредоточиться, уловить ускользающую мысль, но чем больше я старалась, тем сильнее она от меня убегала. Тревога росла, сжимая горло невидимой рукой, и я не могла отделаться от мысли, что мы все еще находимся в гораздо большей опасности, чем кажется.

— Юлия? — Хэл заметила, что меня немного потряхивает и повернулась ко мне: — Всё в порядке?

Я с трудом выдавила кривую улыбку:

— Вероятно, я просто переволновалась…

— Держись, — сказала медик, пожимая мою руку. — Мы рядом.

— Спасибо…

Мне стало немного легче, а потом меня накрыло ужасом с головой. Волна ледяного страха прокатилась по моей спине. Прямо у моего уха голос Виктора произнёс:

— Пойдём со мной, Юлия…

Я обернулась, но на мостике кроме нас никого не было.

Интерлюдия: Решение

Виктор едва сдержал раздражение, когда головорезы Тома приволокли его на корабль. От них разило тревогой и плохо скрытым страхом — они боялись, что он может кому-то сообщить об их планах.

— Просто подстраховка, ничего личного, — бросил главарь, пытаясь изобразить равнодушие. — Посидишь взаперти, пока все не закончится.

Виктор улыбнулся, вкладывая в свой голос тщательно отмеренную дозу спокойствия и уверенности:

— Зачем такие сложности? Я же свой. Том меня знает.

Он чувствовал их замешательство, их неуверенность. Слегка надавил своим даром, усиливая эти эмоции, подталкивая их к нужным мыслям.

— Да ладно, — протянул один из пиратов. — Может, правда не стоит его запирать? Он же не дурак, понимает, что лучше держать язык за зубами.

Виктор кивнул, продолжая источать ауру надежности:

— Именно. Я просто хочу свою долю и свалить. Никаких проблем.

Главарь колебался. Виктор чувствовал его сомнения, его страх перед возможными последствиями неверного решения. Еще немного давления…

— Ладно, — буркнул главарь. — Но будешь на виду. Никаких фокусов.

Виктор сдержал торжествующую улыбку. Как же просто манипулировать людьми, когда знаешь их страхи и желания. Стоило им отвернуться, как он уже начал планировать свой следующий шаг.

В суматохе подготовки к операции ему удалось незаметно стащить дублирующий ключ-карту. Такая предосторожность никогда не бывает лишней. А когда началась заварушка с рейнджерами, он спрятался в грузовом отсеке, намереваясь переждать бурю и приглядывая себе катер для побега.

Но его планы рухнули, когда его обнаружила Ким. От нее пахло порохом и решимостью — опасное сочетание. Виктор даже не пытался сопротивляться, когда она швырнула его в камеру к остальным пиратам.

Оказавшись в камере, он сразу почувствовал их отчаяние и злость. Идеальная почва для манипуляций.

— У меня есть ключ, — тихо сказал он. — И план побега.

Пираты уставились на него с недоверием, но он чувствовал, как в них просыпается надежда.

— Я могу вывести нас отсюда, — продолжил он. — Но мне нужна… услуга взамен.

— Какая? — спросил Том и нахмурился.

— Девушка. Юлия Соколова. Она моя, понятно?

Пираты переглянулись. Виктор чувствовал их замешательство, их жадное желание свободы.

— По рукам, — сказал Том после короткого совещания.

Виктор откинулся к стене, погрузившись в свои мысли. Юлия… При одном воспоминании о ней по спине пробегал холодок страха. То что она сделала с ним тогда, на глайдере. Нельзя к ней приближаться, ничего… если в руке будет бластер, он сможет удержать её на расстоянии, а потом…

Он вдохнул и выдохнул.

Теперь он чувствовал ее присутствие на корабле. Ее запах был особенным — смесь нежности и уязвимости. Она стала сильнее, он это знал. Но и он тоже не стоял на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Церера

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже