Как только путники исчезли в глубине коридора, от группы торговцев отошёл высокий человек. Он проследовал до центрального очага и сел так, чтобы проём, в который вошли пришельцы, находился у него на виду. Убедившись, что чужаки не идут обратно, долговязый шмыгнул к крайней лачуге и тихо постучавшись, вошёл внутрь.

– Это Джеф. Есть разговор.

– Слушаю.

– В Валирию направляются двое церковников. Не местные. Ищут какого-то урода. Ребята серьёзные. Чую – не пустые они.

– Кардинальские прихвостни отважились на дальний поход? Хм. Вооружение?

– У главного револьвер и дальнобой. Второй – в плащ весь закутался. Не разглядеть.

– На живца вышли, шавки. Подстава это.

– Нет. Эти из себя трюфелей не строят. Сразу меня осадили. Ещё и боевыми урнами угрожали. К тому же в дальние кварталы попёрлись. Говорю тебе, хорошо с них возьмём!

– Смотри, если ошибаешься, Джеф.

– Ты передашь губернатору, что это в зачёт моего долга?

– Занимайся своими делами, раз за старшего оставили. А то сам с загонщиками пойдёшь.

– А я не прочь! Парнишке бы с удовольствием за дерзость уши срезал. И нос. Чтоб поменьше вынюхивал. Гадёныш.

– Эх, Джеф…

– Не горячись, Рябой. Может тогда пару процентов сверху накинешь? Клиенты мои как-никак… Всё, всё. Понял. Ухожу.

<p><strong>Глава 19 Путь в Валирию</strong></p>

Со стоянки торговцев в направлении дальних кварталов выходило с полдесятка туннелей. Два из них, судя по проёму шириной в семь ярдов, в прошлом служили для транспортировки грузов. По ним и сейчас самоходными повозками доставлялось отработанное машинное масло, попадающее в нижний город нелегальными путями. Остальные туннели могли вести как в такие же смежные галереи, так и в подземные водохранилища – рукотворные бассейны объёмами миллионы галлонов.

Перед тем, как выбрать оптимальный маршрут, епископ поручил Артуру прощупать ближайшие окрестности при помощи урны опасности. Наставник давно убедился в эффективности подмастерья по части использования круга жизни и полностью доверял ему.

К тому же черпий развил в себе уникальную способность взаимодействия с божественными нитями, доступной лишь священнослужителям высшей веры – таинство внутреннего взора.

В сложившихся обстоятельствах подобный талант давал преимущество и сохранял фактор внезапности в случае встречи с противником.

Артур встал перед развилкой и в привычной для себя манере закрыл глаза. Установив связь с божественными нитями, он представил, как сознание отделяется от тела и возносится сквозь земную твердь.

Точная картина окружения ему не открылась, но в некоторых областях проявились туманные извилистые полосы – изгибы впередилежащих коридоров. Часть из них обрывалась чёрными ямами.

– Второй справа – светлый, насколько хватает глаз.

– Зажигай «коптильник». Я иду первым, – епископ спрятал маску в подсумок и перехватил фонарь в другую руку. – Что думаешь о том парне, с поселения торговцев?

Артур выкрутил вентиль баллона на минимум и щёлкнул пальцами перед окошечком для розжига. Занялось пламя. «Коптильником» называли шахтёрскую лампу, применявшуюся в качестве стационарного светильника в прошлом столетии. Из-за технического несовершенства устройства, газ в неё поступал под низким давлением, отчего та давала тусклый рассеянный свет. При этом выделялся большой объём копоти.

Позже, для экономии топлива, подобный режим стали использовать в современных газовых фонарях. Копоти в этом случае не выделялось, но название крепко засело в повседневном жаргоне шахтёров.

– Обычный торгаш, переживающий за своё дело.

– Обычный, да не совсем! В чём смысл врать? Отговорка, что боится за пустующее место босса, тоже так себе оправдание.

– Так он потом правду сказал. Урну-то вокруг пальца не обведёшь. Вопрос в том, пересекается эта пропажа с нашим случаем или нет.

– Обязательно спросим у горбуна, – епископ осветил стены и пол. – Проверь-ка ещё раз. А то сами ненароком пропадём.

Артуру льстило доверие наставника, но больше ему нравилось оттачивать навыки на практике. Обучение основам божьего слова в семинарии дало многое, но лишило главного – возможности узаконено использовать силу пара.

Он вновь обратился к урнам. Впереди, как и прежде всё было спокойно. Коридор понемногу забирал направо, углубляясь на пять-семь градусов. Судя по ощущениям внутреннего уха, они спустились на один этаж ниже.

Десятью ярдами левее проходил ещё один туннель. Делая крутой поворот, он соединялся с огромным прямоугольным помещением, видевшимся черпию как нагромождение плит, блоков и перекладин.

Желая оценить масштабы завала, Артур направил внутренний взор в сторону, как бы заглядывая себе за плечо. В месте, по которому они прошли десятью минутами ранее, теперь зияла чернота.

– Стой, – инстинктивно отчеканил черпий.

– Что случилось?

– Не знаю. Ерунда какая-то, – Артур закрыл глаза и потряс головой.

– Поясни.

– Пытаюсь рассмотреть то, что позади, а там пустота. Как будто прохода и не было.

– Урна иссякает?

– Исключено. Впереди-то я путь вижу. Может, вернёмся и проверим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Церковник

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже