Руфий. Ну, британский островитянин – побывал наверху?
Британн. Да. Высота, полагаю, двести футов.
Руфий. Кто-нибудь там есть?
Британн. Один старик-финикиец и воспитанный подросток четырнадцати лет.
Руфий
Британн. Уверяю вас, только двое. Там противовес и машина с кипящей водой. Как она работает, не понимаю, – это не британская конструкция. Она поднимает вязанки хвороста и бочки с маслом для огня наверху.
Руфий. Но…
Британн. Извините: я спустился, потому что к нам по дамбе идут гонцы с острова. Я должен выяснить, в чем дело.
Цезарь
Руфий
Цезарь
Руфий. Час назад ты упивался своей победой.
Цезарь
Руфий. Мальчишество! Ерунда! На-ка лучше!
Цезарь. Зачем это?
Руфий. Чтобы есть. Человеку надо подкрепляться, особенно в твои годы. Поешь и выпей, тогда мы спокойно обсудим наше положение.
Цезарь
Британн
Цезарь. Они все в мешке?
Британн. Выслушайте, Цезарь. В этом мешке все письма, которыми обменивались сторонники Помпея в Риме и в Египте.
Цезарь. Ну и что?
Британн
Цезарь. Брось это в огонь.
Британн
Цезарь. В огонь. Ты хочешь, чтобы я потратил годы жизни на репрессирование людей, которые станут моими друзьями, если я им докажу, что моя дружба выгоднее, чем дружба покойного Помпея и живого Катона? Неисправимый островитянин: я что, бульдог – лезть в драку только для того, чтобы продемонстрировать мертвую хватку?
Британн. Но ваша честь? Честь Рима?
Цезарь. Моя честь обойдется без человеческих жертв. Если ты не хочешь их сжечь, я их утоплю
Британн. Цезарь, это уже чудачество. Нельзя поощрять измену ради парадокса!
Руфий. Цезарь, когда кончит этот островитянин учить тебя, ты меня позовешь. Пойду погляжу на машину с кипящей водой
Британн
Цезарь. А они действительно так относятся?
Британн. Разве вы у нас не были? Разве вы их не видели? Какой британец будет говорить легкомысленно, как вы? Какой британец пропустит богослужение в священной роще? Какой британец нарядится в пеструю одежду, подобно вам, вместо строгой синей, которая подобает солидным уважаемым людям? Для нас это вопрос морали.
Цезарь. Ладно, друг мой, когда-нибудь я перестроюсь. А пока уж терпи мое римское легкомыслие.
Британн
Аполлодор. Успокойся, приятель, я тебя не съем, я из Александрии и привез Цезарю драгоценный подарок.
Цезарь. Из Александрии!
Британн
Руфий
Аполлодор. Слава великому Цезарю! Я Аполлодор Сицилийский, художник.