Не прошло и 15 минут, как мистер и миссис Лайт уютно расположились за столом прибрежного кафе, наслаждались холодным вином и свежими морепродуктами, пока Оливер бродил по пляжу в поисках интересных ракушек. Обойдя пляж несколько раз и не найдя ничего интересного, кроме крышки от пива и фантика, его взгляд с интересом упал на старого художника, расположившегося у подножья скалы. Он увлеченно что-то рисовал, но расстояние не могло дать мальчику разглядеть картину.

Оливер подбежал к старику и стал наблюдать за движениями его кисти.

– У вас прекрасная работа.– изумленно произнес мальчик.– Я в жизни не видел, чтобы кто-то так реалистично изображал море. Я вижу каждую капельку!!!

– Я знаю, ты же меня не видел раньше, если бы видел, такого странного замечания не было бы.– угрюмо произнес старик.

– А я вас видел …– радостно воскликнул мальчик .– Вчера утром вы что то рисовали, сидя здесь.

– Я каждый день здесь, и это секрет . – недовольно проворчал художник . – А я кажется тебя помню, ты тот орущий юнец со странными родителями. – протянул он.

Оливер рассмеялся.

– Да, это был я, но родители у меня не странные, может они иногда и ведут себя смешно, но это же неплохо. Все вокруг становились счастливыми.

– Довольно в странном обществе видимо вы бываете, раз нелепое поведение взрослых людей может кого-то осчастливить.

– Вы просто не хотите видеть в людях хорошее.

– Дорогой мальчик…

– Я Оливер.– перебил художника мальчик.

Старик ухмыльнулся.

–Хорошо, дорогой Оливер, я просто могу видеть людей без розовых очков.

– Видеть мир сквозь грязное стекло, тоже не самый лучший вариант.– заметил Оливер.

– А это уже выбор каждого!

Мальчик молчаливо склонился над холстом художника.

– У вас очень красиво получается. Где вы так научились хорошо рисовать?

– Не хватало мне только лести со стороны ребенка. Опыт научил меня и веяние сердца.

– Это была не лесть, а правда. – обиженным тоном произнес мальчик. – Это удивительно, вы действительно, будто чувствуете характер и эмоции моря. Я будто смотрю на живое существо.

– Оно и есть живое существо.

– Ну … не совсем.– протянул Оливер.

–Оно лучше живого существа. Оно искреннее, не скрывает своих эмоций, чувств, всегда готова выслушать тебя и у него всегда найдется время на тебя.

– Но люди же тоже могут быть искренними.

– Ты знаешь таких?

– Да. Мои родители например.

– Ты уверен в этом? Обычно у взрослых много тайн и секретов от своих детей.

– У моих родителей секретов нет, это точно. – упрямо парировал мальчик.

– Раз ты в этом уверен, то ладно …Ты, кстати, долго будешь здесь стоять ты мне мешаешь.

Мальчик отошел на метр в сторону.

– Ты серьезно?– раздраженно спросил старик.

– Ну я же отошел.

– Наверное ты меня не понял, я под словом отойди я имел ввиду – пошел отсюда ….

– Вообще-то это общественный пляж… а значит я могу здесь находиться.

– Ок.– четко произнес мужчина, перенося мольберт в другую сторону, подальше от глаз мальчика .

– Эээй.– вскрикнул Оливер.– Это же нечестно.

–Это общественный пляж, делаю, что захочу. – передразнил старик.

– Ну и ладно.– сказал Оливер и поплелся к родителям.

В это время мистер и миссис Лайт активно участвовали в беседе с местными жителями.

– Оливер, Оливер.– возбужденно начал отец. – Я тут поговорил с сеньором Канакаредес и он любезно согласился завтра нас сопроводить на экскурсию по «загадочной пещере».

Мальчик улыбнулся слабой улыбкой и сел за стол, понуро свесив голову.

– Ураа. – безынтересно произнес он. – Я правда очень рад, просто настроение как то испортилось.

– Да это все из за нашего местного чудака .– сказал кто то из толпы, указывая на художника.

– Опять этот ненормальный. Почему он так себя ведет?– раздраженно произнесла миссис Лайт.

– Я пойду с ним поговорю.– сказал мистер Лайт , поспешно выходя из за стола.

– Пап, стой, не надо!– прокричал Оливер. – Это моя вина. Я ему надоедал и задавал лишние вопросы.

– Как вопросы могут быть лишними? – спросил отец .

– Ну… неуместны.– трактовал мальчик .

– Правда, не трогайте его. Он глубоко несчастный человек и единственная радость его жизни – это искусство. В течении многих десятков лет он приходит на это место и твори, будто муха на мед летит. Он наше достояние. Поэтому, пожалуйста, не трогайте его лишний раз. – взмолился сеньор Канакаредес.– Он правда хороший, но слегка чудной.

– Оливер,– обратился мистер Лайт к сыну. -Больше не подходи к нему. Мало ли что будет …

– Ну ладно …

– А пока, давайте еще раз обсудим наше завтрашнее приключение… Я обещаю, оно станет незабываемым.– пытаясь сгладить неловкий момент протянула миссис Лайт.

Вся компания дружно согласилась и начала досконально продумывать план маршрута.

Пока одни предавались веселью и затейливым идеям о будущем, на другом конце пляжа одинокий художник, завидя вдалеке за океаном плавно ускользающие лучи света, поспешил домой. Второпях он собрал все свои кисти, мольберт, раскладной стул и направился к дому, пока шумные подростки не захватили тихое прибрежное место силы.

Дом старика находился на склоне горы, там открывался потрясающий вид на остров, все дома, леса и пляжи были как на ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги