-- Тут надо думать о последствиях, -- сказал Киноа, -- да и в любом случае мы сможем их выслать только с прибытием их корабля. До того, увы...

-- Скоро будет.

-- Однако на корабле будут те, кто может заменить англичан. Такой вариант кажется лучше всего. Уговорить их на замену, и дело с концом!

-- Стойте, стойте, стойте! -- сказал Знаток Законов. -- Всё-таки, проступок совершил Розенхилл. Дэниэл, хоть и вёл себя не лучшим образом, однако его вина меньше. Если он прекратит вести себя так, то нужды его высылать нет. Да и не можем же мы обвинить его в том, что он помочился в твоём саду и что пытался тут качать права! А с ложечкой история тёмная.

Асеро ответил:

-- Дэниэл опасен. Зачем ждать, пока он натворит что-то более серьёзное?

Золотой Слиток в это время просматривал какие-то бумаги, затем попросил слова:

-- Тут есть один важный нюанс. Если мы вышлем Дэниэла, не предъявив ему формального обвинения, то придётся платить ему неустойку за недополученную прибыль.

-- И во сколько это обойдётся? -- спросил Горный Ветер.

-- Не знаю.

-- Ну, хоть примерно.

-- Об этом было в договоре, который Асеро подписывал в Тумбесе. Надо бы его глянуть, хранится он как раз вон в том ящике, который ближе к тебе.

-- Я ничего такого не помню, хотя изучал его внимательно.

Горный Ветер взял договор, пробежал глазами по английской части, и тут же похолодел.

-- Погодите, ребята. Я точно помню, что нам для ознакомления пересылали копию. И эта копия была на испанском языке. Но тут в испанской части написано, что уплата неустойки определяется по ущербу, а в английской части ясно написано, что размер неустойки оценивают сами англичане. А значит, они могут в принципе назвать любую сумму, даже превышающую меновую ценность всех богатств нашей страны вместе взятых.

Асеро сказал:

-- Погодите, ребята. Я просил твоих людей точную копию договора переслать. И специально просил снять её такого человека, который знал бы английский язык. Так почему же вам перешла только урезанная испанская версия?!

-- Кто этим занимался, помнишь? -- спросил Горный Ветер.

-- Ворон и Цветущий Кактус. И послали по спецпочте. Может, кто перехватил по дороге?

-- Скорее всего. Цветущий Кактус не может быть изменником. Тем более если его контролировал Ворон. Хотя на всякий случай я их опрошу.

-- У меня вопрос к Искристому Снегу, -- сказал Асеро. -- Если факт подлога будет доказан, если будут найдены виновные, можем ли мы объявить подпись недействительной?

-- Увы, нет, -- ответил тот, -- за то, что у нас потерялось, они не в ответе. Тебе они документ в полном виде предоставили. Тот факт, что ты не мог прочитать английскую часть, никак не может быть учтён юридически.

-- Даже если бы мы доказали, что это они подменили документ?

-- Едва ли это удастся доказать, -- вздохнул Знаток Законов.

-- Вопрос в том, что нам теперь делать? -- в ужасе переспросил Киноа. -- Неужели с нас могут потребовать всё что угодно, в том числе и стоимость нашего государства?

-- Могут, -- сказал Золотой Слиток, -- хотя дело вряд ли дойдёт до такого. Но запросить сумму, которая превышает наши запасы золота, он вполне может. Тем более что его не успело скопиться так уж много...

-- Я думаю, что стоит объявить перерыв и обдумать сложившееся положение, -- сказал Киноа, -- а пока стоит разойтись по домам отдохнуть. Встретимся после послеобеденного сна.

Асеро подумал, что вряд ли кто уснёт после такого известия, но согласился.

На негнущихся ногах Асеро шёл к себе. Слишком страшно было услышать известие, что уже всё... Однако Луна сидела в кресле в саду, занималась рукоделием и выглядела вполне весёлой.

-- Любимая, ты как себя чувствуешь?

-- Вроде всё в порядке. Я даже ходить могу, но твоя мать требует, чтобы я в её кресле сидела. И ещё запрещает мне готовить обед. А мне бы ещё надо полы помыть в комнатах...

-- И правильно, что запрещает. Если надо, я сам их помою.

-- Да что ты, в самом деле! Беременным полезно мыть полы, от этого мышцы на животе укрепляются!

-- Вот когда настанет пора рожать -- тогда будет полезно. А сейчас нельзя.

Неизвестно, чем бы закончилось это препирательство, если бы не прозвучал слегка охающий голос матери:

-- Сынок, помоги мне разжечь очаг, трудно наклониться, и поставить котёл на огонь!

Асеро кинулся помогать матери. Было видно, что ей эта работа уже не по силам. По старческой слабости она разбила какую-то банку с приправой, и пришлось-таки мыть полы. Потом ещё Фиалка напомнила ему про сандалии....

В общем, обратно в Зал Заседаний Асеро прибежал с небольшим опозданием.

-- Простите, что задержался, дома оказалось слишком много дел, -- выпалил он.

-- Да уж знаем какие у тебя дела, -- сказал Главный Амаута, -- тут мимо проходили два воина из охраны, и они, хихикая, рассказывали, как увидели, что ты, сняв с себя тунику, с обнажённым торсом мыл полы.

-- А я что... должен мыть полы прямо так, ничего с себя не снимая?

-- Ты вообще не должен мыть полы, потому что это предмет насмешек для юношей из охраны.

-- Ну, если предмет насмешек, то в следующий раз действительно заставлю мыть полы их.

-- А почему на сей раз не заставил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тучи над страною Солнца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже