- Нет, все под контролем.
- А я думаю есть то, что не поддается контролю.
- Мама, не начинай.
Я слегка прыснула от смеха, и чтоб сдержаться принялась есть суп. Он был очень вкусный, со специями и наваристым бульоном, очень сытный. Мой желудок наконец-то возрадовался.
- Почему ты смеешься? Что смешного в том, что меня отчитывает моя же мама.
- Я думала, только я это делаю.
- О, ты его отчитываешь? – спросила его мать. – Ну и правильно. Нечего нос задирать. А то он знаешь, какой гордый был. Думал, что все девчонки в округе в рот заглядывают.
- А оно не так было?
- Так и было. Женщины в Каросе привыкли, что мужчины гордые создания. Но этому иногда мокрой тряпкой по морде надо дать.
- Я его заставила мыть мою столешницу, - гордо сообщила я, видя, как Эндари сейчас провалится сквозь землю.
- Как тебе удалось?
- Ну он напал на меня, и из-за него мне пришлось прыгнуть на нее в обуви, - совершенно безобидно я сказала.
- Ты зачем на нее напал, нахал?
- Да я просто проверял рефлексы. Она так-то ассасин, мама.
- Какая разница! Какие еще ты рефлексы с ней хотел проверить? Постыдился бы! Я вообще не этому тебя учила. Ну хоть еды ей положил, и то слава Судьбе! Ты прости его, он хороший.
- Иногда я в этом сомневаюсь, - брякнула я, и мне стало неловко, но напрасно.
Керисса рассмеялась и снова хитро посмотрела на Эндари.
- Эндари сказал, что ты не любишь сладкое. Я приготовила щербет. Это замороженные перемолотые ягоды с фруктами. Как мороженное. Будешь?
- Да, спасибо большое. Не стоило так заморачиваться из-за меня.
- Пустяки. Я тебе еще и не то смогу приготовить, если узнаю, как ты его выстругала.
- Выстругала?
- Ну да… Как объяснить… Фразеологизм у нас такой.
- Она имеет в виду, что если ты еще ее впечатлишь, как отчитываешь меня, то можешь заказывать ей любое блюдо.
- Оу! – рассмеялась я.
- Однажды, когда он похабно шутил в моем кабинете со шлангами для промывания желудка, я пригрозила ему уколом.
- Надо было ему врезать хорошенько! Укол – слишком милосердно.
- Это она тоже успела сделать, мама.
- А ты в хороших руках там, в Нуринии.
После ужина, десятилетняя Мориза отвела меня показать сад через задний выход, где был вольер с кроликами.
О, Судьба! Зачем им столько кроликов?
- Вы их едите? – спросила я.
- Нет! Ты, что? – удивилась она. – Они же декоративные, просто красивые. Погладь!
Я провела рукой по мягкой шубке рыженького кролика и улыбнулась. Их носы смешно шевелились, и я попробовала повторить.
- Я похожа на кролика?
- Нет, ты красивее, - ответила она.
Я улыбнулась и почувствовала легкое тепло. Я и забыла какого это. Когда есть семья и большой дом. Я обвела взглядом сад: тут были качели, гамак, небольшой бассейн и много-много цветов. Розовые, желтые, белые, красные. Они смотрелись гармонично и не вычурно, хотелось смотреть на это все.
- Я побежала! – объявила девочка и куда-то умчалась с братьями.
До чего же они быстрые!
Я снова вошла в дом, и прошла в гостиную, которую мне показали, как место, где можно передохнуть пока комната не будет готова. Я услышала негромкий разговор и напрягла слух ассасина, чтоб все распознать, что говорят на кухне.
- Ты этого заслужил, - тихо ответила Керисса.
- Не так как сейчас… Ты же сама все понимаешь. У нас задание.
- Значит думай и решай, чего ты нюни распустил? Первый раз вижу такое. Впрочем, понятно, почему.
- Я не знаю, что делать.
- Значит придумай! А не ищи отговорки.
- Я пытаюсь.
- Плохо пытаешься. Надеюсь, когда-нибудь она этот укол засадит в твою задницу!
- Мама!
- Не мамкай! Не маленький уже. И все-таки, я горжусь. А я думала ты не возьмешь тряпку в руки.
- Отец ни разу не брал, кстати. Но вы же…
- У нас другое дело. Я другая, он другой. Мы – дети Кароса, еще старое поколение. Поверь… когда нынешнего короля сменит его сын. Не смотри на меня так. Никто не вечен. Так вот… и молодое поколение будет как прелестные бутоны – распустятся, даря свой аромат, не боясь непогоды.
Походу, у Эндари семейное – говорить метафорами. Но если у его мамы красиво получалось, про цветы, то этот шутник ничего умного кроме чили-соуса не придумал.
В комнату залетел попугай, я закатила глаза. Надеюсь, он меня не замарает своими облегчениями. Я взяла телефон впервые за долго время, там была смс от Николетт:
«Как дела?»
«Тут жарко как в пустыне» - быстро написала я ответ.
«Значит дождик там к месту».
Тут в комнату зашел Эндари, слегка краснея, Керисса смотрела на него с укоризной, но молчала.
- Эндари тебя проводит. А я пошла укладывать детей, а то пока их уложишь – уже новый день наступит. Доброй ночи вам!
- Спасибо большое за гостеприимство, Керисса!
- Ерунда.
Эндари повел меня на третий этаж, я с интересом осматривала множество живых цветов в доме, самых разных: с цветами и без, упругие листики суккулентов, большие в виде пальм до потолка. Здесь все пахло жизнью. И дом был живой.
- Твоя мама любит зелень, - сказала я.
- Да, пыталась меня научить ухаживать за цветами, но у меня все засыхали. Я забыл поливать их.
- Неудивительно.
- Мама махнула на меня рукой, тем более отец сказал, что зато я хорошо метаю ножи, и это нужнее.
- Мама с ним согласилась?