Солдат. Да не мешай, тебе я говорю!..
Педро. Пронико! Расстрелять!
Крестьянин
Диего. Негодяй!
Педро. Так лучше.
Гедо
Педро. Так. Знаю.
Гедо. Французский мост — две пулеметных роты.
Педро. Неправда.
Гедо. Что — неправда?
Педро. Два взвода пулеметных там.
Гедо
Регино
Педро. Ответить надо, капитан.
Гедо. Як пленникам прямого отношенья не имел… Они в распоряжении отца Порфирио…
Марианна. Но живы они еще иль нет?
Гедо
Педро
Гедо. На запад от Толедо, по шоссе, от придорожного столба в полкилометре… аэродром бомбардировщиков…
Педро
Очистить штаб!
Диего. Не мог стерпеть я, командир… наших товарищей расстреливают негодяи по ночам…
Педро. Зачем убил ты капитана?
Диего
Педро
Кру-гом!
Шагом марш!
Пронико. В отряде у Перрико.
Педро. С сегодняшнего дня Диего перейдет в твое распоряженье. Посматривай за ним, Пронико.
Командный пункт генерала Прадос на площади в Толедо. В отдалении башни крепости Алькасар. За сценой, на улицах Толедо, бой. шум и крики беспорядочно отходящих через площадь фашистских частей. Офицеры штаба генерала Прадос и сам Прадос в походном снаряжении. Прадос стоя принимает донесения и отдает приказания.
Полковник
Прадос. Остановить мерзавцев пулеметами и Просить в контратаку третий полк!
Порфирио. Благословенье господа…
Прадос
Порфирио
Прадос. Кастро? Микаэла и ее щенки?
Порфирио
Прадос
Записывать не надо. Передайте устно. Заложников всех поместить в один подвал… просторный, чтоб пулеметом действовать удобно было. Ясно?
Адъютант. Так точно!
Порфирио. Карающая длань господня настигла грешников.
Полковник
Прадос
Полковник. Резерв исчерпан. Имеется лишь рота юнкеров, что охраняет штаб.
Прадос. А третий полк?
Полковник. На мост он вами в контратаку брошен, ваше превосходительство.
Прадос
Полковник. Слушаюсь!
Капитан
Прадос
Капитан. Огнем республиканских самолетов рассеян третий полк и к площади отходит в беспорядке.