Ягор. На свою голову обучил его выть по-волчьи. Пограничники смеются.
Амиран. Сознайся, Ягор, — он воет лучше тебя?
Ягор. Лучше меня? А слыхал ли ты когда-нибудь, лейтенант, вой вожака? Видел ли ты волка?
Амиран. Как не видать, как не слыхать! Восемь лет я работаю в этих горах.
Ягор. Ой, врешь, Амиран! За пять километров волк кожу твоих сапог учует. Да что волк, — я узнаю. Надир еще не заходит в калитку, а я по запаху сапог отворяю ему дверь.
Амиран. Почему же, Ягор, ты нас не учуял?
Ягор. Учуял, поэтому и не позволил Сардиону стрелять.
Надир. Пока нас не было, здесь пахло кожей.
Ягор. Откуда в лесу могло пахнуть кожей?
Амиран. Видишь, Ягор, сколько волков воспитал твой Надир. И все… в сапогах.
Ягор
Сардион
Амиран, В чем дело?
Пастух. Вы товарищ Амиран?
Амиран. Да.
Пастух. Вот пакет от председателя нашего колхоза.
Амиран
Сардион. Прости, товарищ. Мы… мы не знали.
Амиран. Молодец, Сардион. За это не извиняются.
Ягор!
Чего ты рассердился? Я думал, обрадуешься…
Сардион. Целый день мы ищем для капкана глухое место, подальше от людей, а, оказывается, здесь под каждым кустом…
Ягор
Надир. Не бойся, отец, если ты не узнаешь меня по голосу…
Сардион
Двор при доме Ягора. Рядом дорога. На траве сидят Нателла и Надир.
Нателла. Значит, с завтрашнего дня мы будем вместе целых две недели?
Надир. Мы будем вместе провожать каждый солнечный день и встречать каждую зарю. А сегодня я всю ночь буду в дозоре.
Нателла. Скажи, Надир, неужели не бьется тревожно твое сердце, когда темной ночью ты стережешь границу?
Надир. Конечно, бьется, но не потому, что я боюсь темной ночи.
Нателла. Уж не боишься ли ты волков, которые стаями бродят вдоль границы?
Надир. Нет, родная, не от страха бьется мое сердце. Я не ребенок, чтобы бояться черных стволов деревьев и далекого воя волков.
Нателла. Но почему же, милый?
Надир. Когда начинают шевелиться во тьме деревья, когда оживает кустарник и по волчьим тропам скользят неясные тени, тогда слышно, как бьется сердце. И только того и боишься, как бы оно тебя не выдало.
Нателла. Значит, все-таки боишься?
Надир. Только одного боюсь: чтобы ни одна темная тень не ушла от меня, чтобы ни одна тень не пробралась в мою деревню, в мою страну, чтобы никто не потревожил сон моей Нателлы…
Нателла. Разве ты думаешь обо мне в эти минуты?
Надир. Разве думать о тебе преступление? Даже тогда, когда я смотрю смерти в глаза, когда град вражеских пуль взрыхляет вокруг меня землю, — и тогда я не перестаю думать о тебе…
Нателла
Надир. Я всегда узнаю врага по шагам: у человека с чистой совестью смелая и ровная поступь, а враг пробирается, как хитрая лиса. Его поступь нерешительна и боязлива. Шаги его неровны, тревожны и прерывисты, как биение его сердца.
Ягор
Нателла
Ягор. Сардион! Нателла, где твой отец?
Нателла. Кажется, он спит.
Ягор
Нателла. Где ему!