Кастро. Смерть — закон природы, генерал. И разная бывает, как и жизнь. Обыкновенная смерть приходит, когда уж прожил век свой человек, ослаб физически и старческое тело покоя ищет и земли. Такая смерть законна и честна. Еще бывает честной смерть в бою, в неволе и под пыткой и когда за прогрессивную идею умирает человек. Одна из них мне суждена. Умру я честной смертью, и смерть мне не страшна!
Капитан
Прадос. Капитан!
Порфирио
Кастро. Брось заклинанья, поп!
Прадос. Я честно жизнь вам предлагаю. Решили мы Коррильо сдать Алькасар. И шлем к нему парламентеров. Желательно, чтоб были вы… одним из них.
Кастро. Мне жаль вас, генерал. Парламентером вашим могу в аду лишь быть, куда святой отец Порфирио благословил меня еще под пыткой и где вас черти ждут и не дождутся. Я попрошу их, чтоб для вас они по рангу раскалили сковородки.
Прадос
Адъютант. Парламентеров все же стоит нам послать. Попробуем без Кастро.
Прадос. Послать! Не выйдет — предупредим письмом, что после первого снаряда, который будет послан в Алькасар, мы умертвим жену Коррильо и мальчиков его обоих. А Кастро к башне привязать! Он будет доказательством, что пленники еще живут и каждый взрыв снаряда средь них посеет смерть. На башню негодяя!
Толедо. Командный пункт Педро Коррильо под Алькасаром, на участке Томаса Мансо. Томас входит, за ним маленький Хосе. В руках у Томаса лопатка.
Томас
Пронико. Поехал. Батареи объезжает. Для каждой сам он намечает цель, количество и род снарядов.
Томас. Так, так! Стоит все, значит, на своем. Железный человек! Без ржавчины и вмятин!
Peгино. Его железо обручем мне голову и сердце давит. Безумие, безумие все это!
Пронико. Всю ночь наш командир не спал. Над картой просидел, все думал, думал, когда и как к Толедо итальянцы подойдут и как их отбивать и на Мадрид закрыть врагу дорогу.
Сказал, что Алькасар сегодня должен быть разрушен, и бросил, как судьбу, на карту карандаш.
Томас
Пронико. Под утро, как заснул, во сне метался и кричал. Все бредил Микаэлой и… детьми. По имени их называл, прощения просил и плакал — ручьями бежали слезы по суровому лицу.
Регино
Маленький Хосе. Зачем, отец, лопатку портишь?
Томас. Сынок!
Педро. Хорошо, что вы все здесь. Я был на батареях — все готово. В два мы громим из пушек и штурмуем Алькасар.
Марианна. Все это так, товарищ командир, но разреши мне…
Педро. Не разрешаю!..
Регино. Опомнись, Педро!
Педро. Регино, здесь не театр, а фронт.
Марианна. Но, Педро, ты пойми…
Педро. Все понимаю. Мое решенье неизменно. Сегодня должен быть разрушен Алькасар… иль завтра будет поздно!
Диего
Регино. Ну вот…
Капитан. Позвольте снять повязки.
Педро. Снимите.
Я слушаю.
Капитан. Генерал Прадос приказал нам передать вам, что склонен сдать Алькасар он и предлагает перемирие.
Педро. Приветствую решенье генерала. Оно разумно.
Священник. Отец Порфирио склонил его превосходительство к смиренным мыслям.
Педро. Но перемирие к чему, раз речь идет о сдаче?