— Неужели? — язвительно прошипел Рен и вскочил. Тарелка слетела с колен мужчины и, ударившись об пол, с грохотом разлетелась на осколки. Парень побледнел и кинулся было собирать месиво из бутербродов и кусков фарфора. И, не заметив, пнул бокал. Тот, отлетев, тоже приказал долго жить, издав напоследок мелодичный звон. Рен в ужасе застыл.

— Я… Я не хотел, — расстроено пробормотал он. Оглядывая зал в поисках хозяина, чтобы принести ему свои извинения, он заметил, что привлек всеобщее внимание и мучительно покраснев, опустил голову. Боже, опять опозорился! — Я сейчас все уберу, — прошептал он и присел около разбитой тарелки.

— Не трожь, порежешься! — сказал Дейм. — Я сейчас схожу за совком и щеткой и все уберу, а ты сядь на диван и не нервничай так. Ничего страшного не случилось, ты всего лишь расколотил тарелку, а не убил хозяина! — с успокаивающей улыбкой произнес он и насильно усадил трясущегося парня на диван.

— Я еще бокал разбил, — виновато проговорил Рен.

— Наплюй, Чес не обеднеет! — Дейм погладил его по спине. — Успокойся.

— Не обеднею однозначно, — с улыбкой сказал подошедший к ним хозяин дома, а затем обратился к Дейму: — Мне говорили, что твой мальчик похож на стихийное бедствие, но я как-то в это не верил, пока не увидел все собственными глазами. Он просто удивительно неуклюж, — со смехом проговорил Честер.

— И вовсе это не так! — распрямившись, возразил Дейм. — То, что он разбил тарелку, просто случайность!

— Да ладно! — усмехнулся Чес. — Все, с кем ты успел его познакомить, в один голос заявили, что мальчик у тебя редкостный неудачник.

— Ничего подобного!

— Ты что, слепой? Он же у тебя на ровном месте спотыкается, я уже не говорю о том, что у него все вываливается из рук.

Чес присел рядом с Реном и посмотрел на него. Тот, покраснев, отвел глаза и прошептал:

— Извините, я не хотел.

— Не расстраивайся. Со всеми бывает, правда с тобой это случается чаще, чем с другими, — усмехнулся Честер. — Ты очень красивый мальчик: глаза у тебя такие выразительные и цвет просто восхитительный. У меня слабость к фиалковому…

— Чес, заткнись! — недовольно перебил его Дейм. — Между прочим, он мой, так что нечего его тут охмурять!

— Я не охмуряю, а говорю ему комплименты! — Честер взял растерянного парня за руку. — Скажи мне, лапушка, Дейм еще не наскучил тебе?

Рен вырвал у него свою ладонь и бросил испуганный взгляд на любовника.

— Нет! — выкрикнул он.

— Жаль, — Честер залюбовался нежным румянцем, окрасившим щеки парня.

— Уйди от него! — зашипел на него Дейм.

— Нет, я хочу поболтать с ним, пока ты будешь занят делом.

— Каким это делом я буду занят?

— Ты намеревался убрать это, — Честер ткнул пальцем в осколки.

— Я что, похож на идиота?

— По-твоему, только идиоты способны убрать мусор?

— Я не оставлю Рена с тобой даже на секунду!

— Чего ты так всполошился? Ты же уже оставлял его одного, он не меньше часа сидел здесь, нахер тебе не нужный!

— Заткнись! — процедил Дейм.

— Тебе еще повезло, что твой мальчик необидчивый. Другой на его месте расплевался бы с тобой и за меньшее!

Дейм, одарив Честера злобным взглядом, поднял своего любовника с дивана и, холодно глядя на друга, проговорил:

— Мы уходим!

— Как это, уходим? — усмехнулся Честер. — А убирать за собой кто будет?

— Я сейчас уберу! — торопливо проговорил Рен.

— Нет уж! — процедил Дейм. — Убирать будет Чес, ему я вижу некуда девать энергию, раз он пристает к чужим любовникам, вот пусть и растратит ее немного! — Развернувшись, он, крепко прижимая к себе парня, направился в сторону входной двери.

— Дейм, я бы на твоем месте не был бы таким беспечным и никогда не оставлял такого мальчика одного, — сказал ему вслед Честер.

Дейм сердито напрягся, но ничего не ответил. Рен робко предложил:

— Может, я все же уберу, а то неудобно.

— Ни за что! Пусть он пачкает свои руки, которые так любит распускать! — отрезал Дейм.

— Он не распускал руки, — несмело возразил парень.

— Еще как распускал! Нехрен трогать чужое! И комплименты говорить! Он что думает, я буду стоять и смотреть, как тебя уводят? Сукин сын! — кипятился Дейм и не замечал, что Рен не сводит с него удивленных глаз.

========== Часть 5-9 ==========

Рен после вечеринки у Честера ощущал необыкновенную радость и потаенное счастье, решив, что все же хоть немного, но дорог Дейму. Ведь не станет же тот ревновать человека, к которому равнодушен? Такого же не бывает! Или бывает? Но, несмотря на затаившиеся в глубине души сомнения, чувство эйфории все равно не покидало его, заставляя тихо светиться от любви.

***

— Тебе надо с этим что-то сделать! — рассмеялся Вуд, поймав своего помощника в объятья, таким образом не дав ему свалиться на пол.

— Понятия не имею что, — улыбнулся Рен.

— Интересно, есть какой-нибудь способ избавления от такой тотальной невезучести?

— Не знаю. — Рен, услышав шорох, повернул голову и застыл в ужасе: в дверях стоял Дейм с потемневшим от гнева лицом. Парень пытался сказать хоть слово, вот только из сдавленного горла не вышло ни звука. Он торопливо отодвинулся от мистера Кервуда, но прекрасно осознавал, что уже слишком поздно.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги