– Чудесно, – нарочито радостно заявила девушка и быстро выбежала из спальни, чтобы через несколько минут явиться с завтраком.

Я к этому времени уже успела умыться и, закутавшись в теплый халат, сидела за столом.

– Приятного аппетита, миледи, – пожелала служанка. – Каша такая вкусная, так и хочется проглотить в один миг.

Странное поведение девушки не укрылось от моего внимания.

– Так. – Я отодвинула тарелку и внимательно посмотрела на горничную. – Что происходит?

– Вас ожидают, – смутилась она.

– Поэтому ты меня так торопишь?

– Уже час ожидают, – сообщила служанка. – Но его величество приказал вас не будить, чтобы отдохнули.

– Там? – нахмурилась я, указывая ложкой в сторону двери. Стало неуютно от мысли, что в коридоре расхаживают незнакомцы.

– Ага, – подтвердились мои догадки.

Пришлось спешно запихивать в себя еду, а затем одеваться.

– Дело срочное? – попыталась я уточнить. Хотя о чем это я, было бы срочное, меня бы давно подняли на ноги.

– Очень, – неожиданно сказала девушка, затягивая мне корсет так, что вместо следующего вопроса я смогла лишь открыть рот и тут же закрыть его.

Пришлось надеть платье, в котором я была вчера, другого наряда, увы, не было. Кстати, раз уж я снова во дворце, неплохо бы найти местный аналог адвоката и попытаться побороться за украденное наследство Клементины.

– Вы великолепно выглядите, – похвалила горничная.

– Тебе доплачивают за комплименты? – полюбопытствовала я, разглядывая в зеркале темные круги под глазами и царапину, расчертившую лоб.

– Это входит в жалование.

– Рада слышать. – Я встала, пытаясь расправить складки на юбке. Даже как-то неприлично явиться в общество в таком виде. Мне на плечи лег шерстяной плащ с завязками в виде черных лент.

– Там ветрено, – пояснила служанка.

– Где это там?

– Доброй дороги, миледи, – вместо ответа – глубокий поклон.

Делать нечего, вздохнула и поплелась к выходу, где меня ждал сюрприз.

– Доброе утро!

Таинственным незнакомцем оказалась очень даже знакомая мне личность.

– Привет, – отозвалась я. Значит, именно Марле приказали сопровождать меня.

Пока мы шли по коридору, я с завистью посматривала на узкие кожаные штаны охотницы. Мне приходилось семенить за ней, придерживая пышную юбку, край которой волочился по полу. На одной из лестниц пришлось притормозить. Пока сражалась с длинным подолом, взгляд зацепился за большую картину, висевшую между начищенными до блеска рыцарскими доспехами. Странный выбор темы для парадной лестницы. На полотне художник изобразил мрачную сцену казни. Тонкая работа, с подмалевком. Автор явно провел над своим детищем уйму времени, прямо-таки любовно выписывая эшафот, палача и мужчину, склонившего голову в ожидании смертоносного удара острого меча. Капли дождя падают на длинные русые волосы, стекая на окровавленную рубашку. Несчастный был изображен в профиль, но я уловила знакомые черты лица. Как похож…

– Леди де Сюгер, – уже успевшая уйти вперед Марла, обернулась.

– Иду, – пробормотала я себе под нос, не в силах отвести взор от картины. – Дальний родственник? Представляю, как ему неприятно видеть ее здесь. Почему Кайден не уберет картину. Может, все же просто похож…

– Миледи, – нетерпеливые нотки звенели в голосе охотницы.

– Да, иду, – повторила я.

Увиденная сцена не уходила из моей головы, даже когда мы садились в экипаж. На картине был изображен Абнар. Или кто-то очень на него похожий.

– Леди, выходим!

– Уже приехали? – Я удивленно вскинула брови, кажется, мы провели в пути от силы минут десять.

– Приехали, – подтвердила охотница. – А дальше поплывем.

Глава 19

Волны разбивались о борт парусника, несущегося по зеркальной глади залива. Я стояла на палубе, подставив лицо соленому ветру, и смотрела вперед, туда, где прямо по горизонту чернела высокая скала.

– Акенол, – раздался рядом голос Марлы.

Я обхватила себя руками, чувствуя, как по телу заскользили мурашки. Даже издалека это место не вызывало особой симпатии. Мрачный замок, надежно защищенный от внешнего мира глубоким морем, воды которого бережно укутывали многовековые стены.

– Мы туда направляемся? – спросила я с тайной надежной услышать отрицательный ответ. – Что там?

– Тюрьма, – сухо пояснила охотница, заставив меня нервничать еще больше.

– Как мило, – скривилась я. Осталось узнать сущую мелочь: в качестве кого меня туда везут. Надеюсь все же не заключенной.

– Не нужно волноваться. – Марла неожиданно смягчилась. – Там хорошая охрана, все под контролем. За несколько сотен лет ни одного побега.

Если Марла хотела меня успокоить, то, надо сказать, у нее это паршиво вышло.

Через некоторое время корабль причалил к берегу. Сидя в покачивающейся в неспокойных водах маленькой шлюпке, я пыталась одновременно держать завязки срывающегося с моих плеч плаща и надувающуюся, словно парус, пышную юбку. Матрос тактично отводил взор от стройных ножек, затянутых в молочные шелковые чулки, которые то и дело появлялись на виду. Я с досадой и завистью бросала недобрые взгляды на Марлу, облаченную в облегающие брюки с широким поясом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги