— Ты закончил?

     Илья покраснел.

     — Угу.

     — Ты не думай, я не в укор. Думаю, сама бы радовалась безмерно, окажись на твоём месте, и так же рассуждала бы. Кое в чём ты прав — здесь действительно у многих есть те или иные способности, некоторые владеют магией. Чем-то поделился Дракон, что-то дала алхимия, для нас это всё естественно. Честное слово, я очень рада, что твоя мечта исполнилась, — внезапно она изменила тон голоса и тихонько засмеялась. — Просто тебя так понесло! Было очень забавно за этим наблюдать.

     — Ну ты, блин… — притворно обиделся Илья. — Спасибо, — он улыбнулся.

     — С другой стороны, — резко сменив тон на серьёзный, продолжила она. — Мне кажется…

     Она посмотрела вверх, но ничего больше не сказала.

     — Что кажется?

     Настасья снова повернула своё лицо к нему.

     — Что кажется? — он испытывал сейчас тревогу.

     — Кажется, нужно кое к кому зайти.

     — Зайти? К кому?

     — К одной чародейке.

     — Ух ты, здорово! — обрадовался Илья. Но увидев, что Настасья не разделяет его радости, спохватился: — Не, я не такой легкомысленный, как можно подумать. Я понимаю: способности, ответственность, всё такое…

     — Давай ты наберёшься терпения, — сказала она с мягкой улыбкой. — А то из-за эмоций проявятся твои способности как-нибудь неконтролируемо.

     — Да-да, я понял. Я не хочу ничего случайно разрушить.

     — Хорошо.

     — Но удивительно, что ты не чувствуешь опасности, раз теперь выяснилось, что, возможно, во мне есть что-то такое.

     — Имей ты злой умысел, тебя здесь не было бы, — она указала на входные ворота. Илья сразу понял, что опять затупил. — Это раз. Во-вторых, раз уж ты и сам не знаешь, на что способен, то любое разрушительное проявление способностей нельзя было бы поставить тебе в вину именно в смысле нарочного применения.

     — Ну да, логично, — согласился Илья.

     — И, в-третьих, как ты сказал, твоя мечта попасть в такой мир сбылась, и тебе не хотелось бы навредить здесь.

     — Ну да, только что сказал.

     — Третья причина ничего не стоит без первых двух, но хорошо сочетается с ними.

     Илья развёл руками, не зная, что сказать. А потом его озарило:

     — А ты учла такую штуку, как подчинение? В играх часто такой приём используется: подчиняешь врага себе, чтобы он выполнял твои команды и, например, нападал на своих товарищей.

     — Исключено, — уверенно сказала Настасья. — Я много раз видела таких подчинённых. Они не могут так рассуждать, так проявлять эмоции и так долго быть подчинёнными. Да и столь сильных кукловодов у нас нет.

     — У вас они кукловодами называются?

     — Да. Это маги и чародеи в общем смысле, но не все они владеют такой способностью, поэтому тех, кто её освоил, мы называем кукловодами. Но в основном эта способность используется в разных развлекательных выступлениях, по праздникам, например.

     — Ладно, ясно. Я хотел бы ещё кое-что спросить, если можно.

     — Отчего же нельзя, — Настасья посмотрела вверх. Солнце уже преодолело зенит, если он здесь вообще был, и клонилось светящимся кругом к земле. Илья обратил внимание, что оно садилось вертикально вниз. — Спрашивай и пойдём. А то я так тебе ничего не покажу.

     — Лады. Расскажи мне про Форум. Там я стражников не видел, только ворота, переход. Словно это какой-то другой мир.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги