– Ты очень понравилась Биллу. Нет-нет, не в том смысле! – воскликнул Симески. – Я не так выразился! Ха-ха-ха! Билл однолюб, ну просто обожает свою жену. Они вместе аж со студенческой скамьи. Двадцать восемь лет! В общем, у него к тебе исключительно деловой интерес. Ты как? Следишь вообще за политикой?

– Не то чтобы, но стараюсь. Если бы Дэвис выступал в конгрессе от нашего округа, то я обязательно бы за него проголосовала.

Дэнс заметила, что ее ответ пришелся по душе Симески. И он продолжил:

– Как ты наверняка уже слышала, Дэвис – человек широких взглядов, и некоторые всерьез опасаются его мягкотелости: мол, законность и порядок – не его конек. В случае если Дэвис соберется баллотироваться в президенты, то это будет серьезным аргументом против него. Понимаешь, к чему я клоню? Заручившись твоей поддержкой, мы сможем совершенно по-другому разыграть карты. Кэтрин, ты умная и эффектная – прости, не удержался! – а твой послужной список в КБР на зависть многим!

– А еще я женщина.

– Ну это уже отживший свое стереотип. В нынешнее время это будет только плюсом.

– Что вы с Дэвисом подразумеваете под «заручиться поддержкой»?

– Билл хотел бы иметь союзника в Министерстве юстиции. Кого-нибудь на руководящей должности. Но все это пока так – пища для размышлений. Загадывать не будем.

– Меня приглашают в Вашингтон? – подавила удивленный смешок Дэнс.

– Именно.

Первым желанием Кэтрин было сразу отмести эту идею как совершенно немыслимую.

«Дети! Как они воспримут переезд? Да и я сама вскоре заскучаю в четырех стенах, – подумала Кэтрин. – А как же работа на месте преступлений? Хотя… с другой стороны, это отличная возможность популяризовать кинесику по всей стране и наконец-то положить конец варварским способам ведения допросов!»

Она всегда осуждала крайние меры: рукоприкладство – метод недейственный, да и недостойный настоящего детектива.

«А что касается детей, – продолжала размышлять Дэнс, – что плохого в переезде в столицу? Несколько лет жизни в Вашингтоне им точно не повредят. А чтобы не закисать, я могу время от времени навещать Западное побережье!»

Настала очередь Симески сдерживать смех.

– Я, конечно, не такой большой специалист по части кинесики, но наше предложение, похоже, всерьез тебя заинтриговало.

«Интересно, а что скажет на это Майкл О’Нил? – вдруг озадачилась Кэтрин. – Ой! А как же Джонатан Боулинг? Хотя консультировать ведь можно из любого уголка мира. В любом случае без благословения Джона соглашаться ни на что не буду!»

– Это все так неожиданно! Никогда бы в жизни не подумала, что мне вдруг предложат подобное!

– Правительство буквально задыхается от политиканов-карьеристов. Нам нужна свежая кровь: люди, как говорится, нюхнувшие пороху. Поработаешь, пока не надоест, а затем вернешься к себе в глубинку и будешь и дальше служить копом, – сказал Симески и улыбнулся. – Надеюсь, я не оскорбил тебя, назвав «копом»?

– Никоим образом.

Питер соскользнул с барного стула и расплатился с барменом.

– С ответом не торопись. Дай этой мысли как следует отлежаться, а затем все хорошенько обмозгуй. Тем более тебе еще предстоит разобраться с безумным поклонником Кейли! – произнес Симески, пожал Дэнс руку и уже направился было к выходу из гостиницы, но на пороге вдруг обернулся и спросил: – Кстати, тот парень… У вас все серьезно?

– Ага.

– Что ж, тогда передай ему, что он счастливчик… Ненавижу его! – объявил Симески с ангельской улыбкой и ушел.

Кэтрин допила вино. От мысли заказать второй бокал она отказалась – хватит уже на сегодня – и вернулась в номер.

«Кэтрин Дэнс, заместитель директора Федерального бюро расследований! – тихонько усмехнулась она себе под нос. – А что, почему бы и нет? Чего только в жизни не бывает!»

Стрелки часов показывали половину десятого – не так уж и поздно, но день выдался настолько тяжелым, что она чувствовала себя как выжатый лимон.

«В душ и спать, – скомандовала себе Кэтрин, но тут опять зазвонил телефон. Незнакомый номер. – Может, не отвечать?»

Однако Кэтрин Дэнс была детективом до мозга костей и просто не могла противиться своему внутреннему голосу, настойчиво советовавшему ей снять трубку. Следуя в очередной раз своей недюжинной интуиции, она ответила на звонок и, как оказалось, правильно сделала.

На связи была бывшая девушка Эдвина Шарпа.

Глава 31

Салли Докинг – так звали бывшую пассию Эдвина.

Салли, как выяснил Мигель Лопес, проживала в Сиэтле. Дозвониться ему не удалось, поэтому он оставил на автоответчике сообщение, и девушка сама связалась с Дэнс.

– Спасибо вам за звонок, Салли.

– О, не стоит благодарности, – ответила та певучим голосом. – А в чем дело?

– Не возражаете, если мы побеседуем об Эдвине Шарпе? Вы ведь с ним знакомы?

– С Эдвином? Ну разумеется! Как он поживает? Надеюсь, у него все хорошо?

«Не ожидаешь такого вопроса от бывшей!» – подумала Кэтрин.

– Он в полном порядке, – заверила она собеседницу. – Ответите на несколько вопросов?

– Да, конечно. Что именно вас интересует?

– Вы же с ним встречались, так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтрин Дэнс

Похожие книги