Таннер, как всегда, сидел перед компьютером, когда раздался пронзительный звон, означавший, что получен сигнал тревоги от системы безопасности отдела информационных технологий. Таннер распорядился, чтобы отдел повсюду установил «пауков», или сборщиков: высокоточное программное обеспечение, постоянно прочесывавшее Всемирную паутину в поисках информации. Специалисты установили также «пауков» с целью обнаружения людей, искавших засекреченные сведения о гибели Ричарда Стивенса и Марка Харриса. И сейчас Таннер с интересом ожидал, что появится на экране.

— Эндрю, иди сюда, — велел он, нажимая кнопку.

Эндрю сидел в своем кабинете, мучительно вспоминая подробности несчастного случая. Он отправился в раздевалку надеть космический скафандр, присланный военными. И уже начал снимать его с вешалки, как подошедший Таннер вручил ему костюм и противогаз.

Надень этот. Он принесет тебе удачу…

Таннер был…

— Эндрю! Немедленно сюда!

Услышав приказ, Эндрю поднялся и побрел в кабинет брата.

— Садись!

— Да, Таннер, — покорно ответил он.

— Эти стервы только сейчас взломали наш берлинский сайт. Понимаешь, что это означает?

— Да. Нет… я…

— Прибыли компьютеры, мистер Кингсли, — сообщила секретарь.

— Какие еще компьютеры?

— Те, которые вы заказали.

Озадаченный, Таннер поднялся и вышел в приемную, где на тележках громоздились тридцать шесть компьютеров. Рядом выстроились управляющий магазином и трое рабочих в комбинезонах. Увидев Таннера, управляющий улыбнулся:

— Я привез именно то, что вы просили, мистер Кингсли. Последнее слово техники. И мы будем счастливы доставить вам все…

— Кто это заказывал?! — рявкнул Таннер.

— Ваша помощница. Келли Харрис. Она сказала, что вы просили доставить их прямо сейчас…

— Отвезите их обратно, — мягко сказал Таннер. — Там, куда она отправится, они ни к чему.

И, резко повернувшись, вернулся к себе.

— Эндрю, ты хотя бы понимаешь, зачем им понадобился наш сайт? Ну так вот, я скажу: они пытаются установить имена жертв и понять причины их смерти. А для этого им понадобится вылететь в Европу. Только они туда не доберутся.

— Нет, — произнес Эндрю. Таннер брезгливо поморщился:

— Жаль, что нельзя поговорить с кем-то, у кого еще остались мозги.

Эндрю молча наблюдал, как Таннер идет к компьютеру.

— Прежде всего опустошим их счета. У нас имеются их идентификационные номера социального страхования. — Печатая, он продолжал говорить: — Дайана Стивенс… вот она… видишь, как помогает нам новая программа… теперь мы знаем даже то, что недоступно высшим правительственным чиновникам… вот, смотри. Информация о ее банковском счете, пенсионном счете и кредитах. Видишь?

Он говорил о программе, которую приказал установить втайне от «Экспириен»14, когда те наняли их, чтобы сделать свои системы совместимыми с Y2K15. Эта программа позволила иметь доступ к такой информации, которую имели не все высшие руководители «Экспириен».

— Да, Таннер, — с готовностью закивал Эндрю. — Да.

— Сейчас… обозначим ее кредитные карточки как украденные… и то же самое сделаем с Келли Харрис. Далее откроем сайт банка Дайаны.

Он проник в сайт и щелкнул мышкой на ссылке «Распоряжение счетами». Ввел номер счета Дайаны Стивенс, последние четыре цифры идентификационного номера социального страхования и получил доступ к распоряжению счетом, после чего перевел все ее деньги на строку кредита16, вернулся к кредитной базе данных и переместил все якобы выделенные кредиты под ссылку «Платеж».

— Эндрю!

— Да, Таннер?

— Видишь, что я сделал? Перевел все деньги Стивенс в долги, которые следует заплатить отделу взысканий, — довольно ухмыльнулся Таннер. — А теперь возьмемся за Харрис.

На все операции ушло минут десять, после чего он встал и подошел к Эндрю.

— Ну вот, все готово. У них нет ни денег, ни кредита. Из страны им не выбраться. Попались, птички! Ну, что ты думаешь о своем младшем братце?

— Знаешь, вчера по телевизору я видел кино о…

Взбешенный Таннер размахнулся и с такой силой всадил кулак в челюсть брата, что тот упал со стула и с грохотом врезался в стену.

— Сукин сын! Слушай, когда с тобой говорят!

Дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Кэти:

— Мистер Кингсли, у вас все в порядке?

— Не слишком. Бедный Эндрю упал.

— О Господи!

Они вдвоем подняли Эндрю на ноги.

— Я упал?

— Да, Эндрю, — мягко ответил Таннер, — но ничего, ты почти не ушибся.

— Мистер Кингсли, вам не кажется, что вашему брату было бы лучше в… санатории?

— Возможно, но это разобьет его сердце. Здесь его настоящий дом, и я всегда могу о нем позаботиться.

Кэти восхищенно вздохнула:

— Вы прекрасный человек, мистер Кингсли.

Таннер пожал плечами:

— Мы должны делать все, что в наших силах.

Секретарь почтительно кивнула и вышла, но сразу же заглянула снова:

— Хорошие новости, мистер Кингсли. Мы только что получили факс от сенатора ван Лувен.

— Дайте мне посмотреть, — ответил Таннер, почти выхватив у нее факс.

Перейти на страницу:

Похожие книги