Болота стали ещё опасней и ещё страшней. Санчо выглянул вниз и увидел, как в ветках поваленного дерева дёргается бродячий мертвец, стоя по пояс в воде. На выступающей из воды полянке стоит призрак маленькой девочки в белом платье. Где-то вдали между тонких веток и жухлых листьев виднелся большой шар чёрной субстанции.

Санчо похолодел и отпрянул, стараясь не смотреть вниз. Девушки были так поражены зрелищем, что никто из них не смог проронить и слова.

Солнце уже давно закатилось за горизонт, а сумерки сменились ночью, когда телега спустилась на брусчатку перед шато Колдифаеров.

Санчо выпрыгнул из телеги, смотря на огромный особняк. От увиденного у него открылся рот, и глаза полезли на лоб. У него в голове не укладывалось, что могут быть такие большие здания. Он не мог назвать его для себя иначе, нежели «дворец».

Три этажа и высокая мансарда, судя по окнам, тоже в несколько этажей. Высоченные потолки и огромные окна. Только сейчас Санчо заметил перед шато древний дуб. Толстое дерево росло здесь с незапамятных времён.

— Это дерево посадил основатель нашего рода! — прокомментировал его удивление мастер.

— Какой огромный дом! — завизжала Майя.

— Он «П»-образной формы, так что он ещё больше, — посмотрел на здание Элдри. — И я не хожу в левое крыло, поскольку ещё во времена моего отца, он забыл похоронить деда, который лежит там. Пришлось просто заколотить двери.

— А в каком крыле библиотека? — Майя перевела взгляд на хозяина.

— В правом.

— И что у нас сегодня по плану? — подошла к мастеру Атэнаис.

Она нисколько не дивилась размерам особняка. Фамильный особняк Грандине был ещё больше, только вот он был не у них. Не у неё…

— У вас — отдых, а у меня — упокаивание моих предков, — он перевёл взгляд на заросший сад справа от здания, пугавший приезжих зловещей чернотой. — Каждое полнолуние мои умершие предки начиная с Эреборна Колдифаера пытаются восстать из мёртвых, и убедить их остаться покойниками может только потомок рода, поскольку обычная магия на них не действует. Так что я могу немного рассказать вам о доме, а потом пройду на семейное кладбище. Вы можете пойти со мной.

— Тогда я думаю, нужно подкрепиться! — кивнула Атэнаис. — Я с тобой.

— И я тоже! — кивнула Майя. — Интересно увидеть и почувствовать эту магию.

— Оставаться здесь одной мне совсем не хочется! — кивнула Лили, поправляя золотые пряди.

Санчо молча смотрел вперёд, понимая каким богатством владел граф. И большое горе спустилось на его душу от того, что он никогда не сможет владеть такими баснословными богатствами.

— Можем поесть на кухне шато, где я правда был месяц назад, или здесь.

— Здесь, однозначно! — Майя подошла к телеге и достала мешок с провизией.

К Санчо подбежал большой пёс. Он радостно залаял и, махая длинным хвостом, принялся ластиться. Юный пекарь погладил весёлое животное по голове.

— Какой милый пёс!

— Это Леймонт, — посмотрел на него Элдри. — Он погиб, когда мне было четырнадцать.

По спине Санчо прошла волна ужаса, он заледенел. И без того холодный воздух стал просто обжигать. Он упал на задницу, и пёс его начал лизать по лицу. И самое страшное, у него не было даже сил, чтобы отогнать ужасную собаку.

— Он любит гостей! — усмехнулся Элдри. — Леймонт, ко мне!

И пёс побежал к своему хозяину.

— Ужас! — взвизгнула Лили.

В королевском дворце, высившемся в центре столицы, в овальном зале для совещаний собрались высшие чины Ёрна. Половина из них принадлежали магической области, другая половина — государственной.

— И так Ёгунд, — посмотрел на белобородого мага король. — Ты узнал, как избавиться от проклятья?

— Да, ваше величество, — кивнул старик, — я досконально исследовал проклятье и нашёл способ, как его снять.

Ёгунд Сальмор, — старейший маг в государстве. Ему было семьдесят восемь лет, и он был в прекрасном магическом здравии. И ресурсы его магии не спешили истощаться, как случалось с возрастом у многих людей. Он был потомственным магом и довольно богатым человеком. Ему принадлежало баронство Анд, расположенное возле Илда. Ко всему прочему он управлял магическими ведомствами королевства.

— И что же ты узнал?

— Разрешите представить мой доклад, ваше величество, — откашлялся старик, и начал речь.

Из неё вытекало следующее: он давно уже изучает проклятье Колдифаеров, и как только король дал добро разобраться с ним, он сразу нашёл ключ. Чтобы избавиться от проклятия надо убить наследников рода. А он всего один — Элдри де Колдифаер. Если это произойдёт, то проклятие прервётся и рассеется.

После его длинной речи, заключавшей так мало смысла, все в зале задумались и молчали.

— Выходит, что мы неверно думали, — улыбался король, прервав молчание первым. — Прошлые маги были уверены, что если мы убьём наследника рода, то это приведёт к тому, что поднимется вся их семейка! И королевство попадёт в их руки, поскольку они сильнейшие маги за всю его историю.

Перейти на страницу:

Похожие книги