- Понимаю, - повторил он, - но если мы бросим вызов Тринейру, мы знаем, что произойдет. Если мы подчинимся ему, возможно, потом все еще найдется какой-то способ остановить Гектора. Во всяком случае, вполне возможно, что Тринейр не захочет позволить Гектору стать слишком могущественным. В этом случае мы почти наверняка будем единственным королевством, которое они могли бы поддержать в качестве противовеса.

- Простите меня, ваше величество, - сказал Шарпфилд, - но не так уж очевидно, что Гектор и Нарман смогут победить Чарис, даже при нашей поддержке. Наши объединенные флоты значительно превосходили бы по численности флот Хааралда, но его галеры больше и по отдельности мощнее. И, как бы мне ни было больно это признавать, его капитаны и экипажи лучше наших. Он попытается поймать разрозненные отряды нашего флота и порубить их на куски. Даже если он будет вынужден предложить бой с неблагоприятными шансами, он, вероятно, нанесет по крайней мере столько же потерь, сколько понесет сам. И если ничего другого не останется, он мог бы остаться в порту, за крепостями Ки и островом Лок, и сражаться только в защите проливов. У нас не будет достаточного преимущества, чтобы пробиваться через такие узкие проходы. Если он закроет дыру в Троуте, он может оставаться там до тех пор, пока мы не будем вынуждены снова рассредоточить наши силы, и в этом случае шансы Гектора нанести ему нокаутирующий удар будут в лучшем случае хуже, чем равные.

- Мне жаль, сэр Льюк, - сказала Шарлиэн. - Я забыла вам сказать. По словам Винсита, мы не единственные "союзники", которых Тринейр предоставляет Гектору. Он также добавляет в список Таро и Долар.

Шарпфилд мгновение смотрел на нее, затем медленно покачал головой.

- Что, во имя всего святого, мог сделать Чарис, чтобы спровоцировать такую реакцию?

- Я не знаю, - откровенно сказала Шарлиэн. - Официальная версия такова, что Хааралд намерен напасть на Гектора, и рыцари земель Храма обеспокоены его агрессивными планами и очевидным желанием обеспечить полный контроль над всем мировым торговым судоходством.

Глаза Шарпфилда расширились от недоверия, и она издала резкий, хриплый смешок.

- Конечно, это все драконье дерьмо, милорд! - презрительно сказала она. - Мое лучшее предположение заключается в том, что за этим действительно стоит Клинтан. Он не доверяет никому из нас, находящимся так далеко от Храма, и все эти новые веяния, приходящие из Чариса - новые корабли, новое прядение и ткачество, новые цифры, - должно быть, подтолкнули его к этому. Итак, это его ответ. Чего еще нам следует ожидать от этой блудливой свиньи?

- Ваше величество, - тихо сказал Грин-Маунтин. Она посмотрела на него, и он покачал головой.

- Очень хорошо, Марак, - сказала она через мгновение, ее тон был менее едким, но более тяжелым, - я буду следить за своим языком. Но это не делает неправдой ничего из того, что я только что сказала. Это также не меняет того факта, что если им действительно удастся объединить наш флот с флотом Гектора, Нармана, Долара и даже Таро, Чарис обречен.

- Да, это так, - согласился Грин-Маунтин. Он откинулся на спинку своего кресла, положив руки на подлокотники. - С другой стороны, с таким количеством других военно-морских сил, даже Гектору не понадобится весь наш флот, чтобы победить Хааралда.

- И что? - подсказала Шарлиэн, когда первый советник сделал паузу.

- И более половины нашего флота находится в резерве, ваше величество. Также у нас не было никакого предварительного предупреждения о том, что от нас потребуется поддержать нашего хорошего друга и соседа против злобной агрессии Чариса. - От улыбки Грин-Маунтина свернулось бы свежее молоко. - При сложившихся обстоятельствах я не понимаю, как кого-то могло бы удивить, если бы мы... испытывали некоторые трудности с мобилизацией наших сил.

Он снова сделал паузу, и за столом снова воцарилась тишина. Но на этот раз это было задумчивое, расчетливое молчание.

- Это может быть рискованная игра, Марак, - наконец сказал Шарпфилд. - Это дело о рыцарях земель Храма - чепуха. За этим стоит Церковь, а это значит, что каждый младший священник и пономарь в королевстве был бы потенциальным шпионом. Если Тринейр - или, что еще хуже, Клинтан - решит, что мы намеренно сдерживали...

Он позволил своему голосу затихнуть и пожал плечами.

- Да, это может быть рискованно, - согласилась Шарлиэн. - С другой стороны, Марак прав. В прошлом месяце вы как раз поведали парламенту, в каком плачевном состоянии находится резерв, насколько сократились наши запасы рангоута и снастей для удовлетворения потребностей действующего флота. Все это есть в официальном отчете.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги