По быстрым шагом пересек холл и исчез в дверях, ведущих в прихожую. Вернулся меньше чем через минуту.

– Я так и думал. Извини, – угрюмо протянул он.

– В чем дело?

– Нитка-то, оказывается, моя.

– Твоя? Как это?

– Рыболовная леска. Мои удочки и ящик с крючками и прочей дребеденью стоят в прихожей с первого дня. Катушка самой толстой лески исчезла.

– Вот так. – Эллери поставил левую ногу на пол, обхватил обеими руками колено. – Входная дверь здесь не запирается. Так что любой – Сэйдзи или еще кто-то – может спокойно войти в прихожую. Украсть леску проще простого.

– Однако, Эллери… – По присел на стул и закурил. – Я про то, что Сэйдзи жив и мочит тут всех подряд…

– Думаешь, я ошибаюсь?

– Я не говорю, что это нереально. Но сейчас мы не можем утверждать, что убийца – это кто-то со стороны. Я с этим не согласен.

– Хм-м… – Все еще прислоняясь к стенке, Эллери заглянул в заросшее бородой лицо По. – Наш доктор хочет, чтобы убийцей оказался один из нас. Такое у меня впечатление.

– Ничего я не хочу. Просто это кажется мне более вероятным. А посему я предлагаю всем вместе осмотреть все комнаты.

– Личный досмотр?

– Точно. Мы же знаем, что у убийцы должен быть еще один комплект табличек, левая кисть Орци, какой-нибудь нож… Может, еще и яд остался.

– Идея хорошая. Однако давай представим, что убийца – ты. Стал бы ты держать у себя в комнате такие штуки? Здесь полно места, чтобы спрятать так, что никто не найдет.

– И все же, на всякий случай…

– Послушай, По! – подключился к разговору Ван. – А тебе не кажется, что такой обыск будет скорее опасен, чем полезен?

– Опасен? Чем же?

– Предположим, убийца и в самом деле кто-то из нас пятерых. Он будет ходить по комнатам вместе со всеми. То есть мы предоставим ему шанс открыто проникнуть в любую комнату.

– Ван правильно говорит, – решила высказать свое мнение Агата. – Я не хочу, чтобы ко мне кто-то входил. Убийца может тайком подбросить таблички или еще что-то. Или еще какую-нибудь гадость подстроить…

– Что думаешь, Леру? – спросил По, скривив физиономию.

– Ничего. Просто я больше не могу в этом десятиугольнике. – Леру смотрел в пол, медленно качая головой. – Как кто-то уже сказал, в глазах плывет от одного взгляда на эти стены. И не только в глазах. В голове мутится, когда я все это вижу.

4

– Соль? Ты сама ее туда поставила, – нерешительно проговорил Ван, обращаясь к Агате, которая, попробовав суп, с блюдечком в руке искала что-то взглядом.

– А ты все следишь за мной. – Агата повернулась к нему, ее глаза были широко открыты. – Из тебя хороший надзиратель получится.

В ее голосе звучали равнодушие и сарказм, но совершенно не чувствовалось драйва. Мешки у нее под глазами стали заметны.

При тусклом свете лампы, принесенной из холла, Агата готовила на кухне еду, в то время как стоявший рядом Ван следил за каждым ее движением. Остальные сидели в холле, время от времени поглядывая в кухню в приоткрытую двустворчатую дверь.

Агата крутилась на кухне, стараясь выбросить из головы последние события. Но у нее ничего не получалось, все валилось из рук. Она ничего не могла найти.

– Вот сахар, – опять подсказал Ван.

Агата передернула плечами и уставилась на него большими глазами.

– Хватит! – пронзительно вскричала она, схватив за концы косынку, которой подвязывала волосы. – Если вы так боитесь есть, что я готовлю, жрите тогда консервы!

– Агата! Я ничего такого не имел в виду.

– Всё! С меня достаточно!

Агата схватила блюдце и метнула его в Вана. Блюдце задело руку юноши и врезалось в холодильник, брызнув осколками в разные стороны. На шум в кухню вбежали остальные трое членов Клуба детективов.

– Я знаю, что никого не убивала! – кричала Агата, сжав кулаки и дрожа, как лист осины на ветру. – Убийца кто-то из вас! И вы же еще за мной следите! Говорю вам: я не убийца!

– Агата! – воскликнули в один голос Эллери и По.

– Что? А если кто-нибудь при всем вашем идиотском надзоре, поев, вдруг умрет, вы же все равно станете обвинять меня! Вы из меня преступницу хотите сделать!

– Успокойся, Агата! – строго одернул ее По, делая шаг вперед. – Никто не собирается этого делать. Возьми себя в руки.

– Не подходи! – Агата шарахнулась от него, гневно сверкнув глазами. – Стой где стоишь! Я поняла: вы все заодно! Сговорились вчетвером и убили Орци и Карра! А теперь моя очередь?

– Агата! Да приди же ты в себя!

– Ладно! Раз вы хотите, я стану убийцей! Да! Если я – убийца, жертвы из меня не получится. О! Бедная Орци, несчастный Карр… да, да, я убийца. Я убила их обоих, а теперь убью и вас!

Агата разбушевалась – размахивала руками, брыкалась изо всех сил. Чтобы удержать ее, понадобились усилия четверых. Они оттащили ее в холл, насильно усадили на стул.

– Я не могу больше. Не могу…

Плечи Агаты опустились, она мертвым взглядом смотрела в пространство. Дрожа от страха всем телом, упала лицом на стол.

– Отвезите меня домой. Пожалуйста. Я устала. Я хочу домой.

– Агата!

– Я домой. Я к себе. Я вплавь…

– Успокойся, Агата. Сделай глубокий вдох.

По положил большую ладонь на спину Агате, успокаивая ее.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Хонкаку-детектив

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже