— Как хотите, — ответила Лириус. После чего они с Рикардом спокойно подняли графиню и вынесли из зала.

— Не следовало так поступать, — сказал я, когда они ушли. — Это было по-детски.

Королева долго смотрела на меня, прежде чем заговорить.

— Если бы я вела себя как ребёнок, что бы я сейчас делала?

На мгновение я задумался.

— Вопили на меня, наверное. Ударили меня. Отправили в какую-нибудь темницу.

— Ты хочешь, чтобы я это сделала? — спросила она.

— Полагаю, нет.

— Хорошо, тогда перестань вести себя как ребёнок и провоцировать меня.

Меня невольно восхитило её самообладание.

— Вы навещали Тасию в Сарриксе до того, как всё это началось, — сказал я.

Она кивнула.

— Вы велели ей убить Леонидаса.

Она покачала головой.

— Я надеялась, что она просто соблазнит его, поставит в неловкое положение. Тогда Мариадна получила бы передышку.

— Но Тасия потерпела неудачу.

— Я совершила глупейшую ошибку. Леонидас, при всех его недостатках, всё-таки был слишком сдержан, чтобы спать со служанкой женщины, на которой собирался жениться. Тасия должна была бросить эту затею.

— Значит, вы не хотели, чтобы она его убила?

Королева тяжело опустилась на трон.

— Мы это обсуждали. Женщины Дарома обучаются боевым искусствам с раннего детства, как и мужчины, и она полагала, что способна принять вызов. Я считала, что это рискованно, но сказала: если она сможет застать его спящим, не подвергая себя опасности, так будет лучше для нас всех.

— Но она потерпела неудачу.

— Она сделала то, что считала нужным. Мы все так поступаем. Иногда мы ошибаемся.

— Поэтому вы её приговорили.

— Я не могла иначе. Тасия была хорошей девушкой, но рано или поздно она бы сломалась. Кто-нибудь добрался бы до неё. Лишь по счастливой случайности продажный Леонидас решил потребовать её смерти, иначе магистрат никогда бы не санкционировал казнь.

— Холодный взгляд на ситуацию, — сказал я.

— Оглянитесь вокруг, господин Келлен. Я правлю холодной страной.

Я обдумал это объяснение и покачал головой.

— Я мог бы купиться на довод «необходимость», ваше величество. Но когда я вас убедил…

— Заставил меня.

— Прекрасно. Когда я заставил вас отменить казнь, вы мне солгали. Вы всё равно убили Тасию.

— Нет, — ответила королева.

— Значит, послали ей сообщение. Велели ей покончить с собой.

— Я послала сообщение, — призналась она.

— Итак, вы всё равно что её убили…

— Я велела ей вернуться с тобой в столицу. Я сказала, что вывезу её из страны, что ей не нужно беспокоиться о том, что она меня предаёт. Я сказала, что она уже достаточно сделала.

— Тогда почему она покончила с собой?

На глаза королевы стали наворачиваться слёзы.

— Потому что не поверила мне. Она не думала, что я смогу её защитить. Она сделала то, что считала лучшим.

— Она умерла за вас.

— За меня, за Мариадну, за всех.

Королева опустила глаза.

— Мы все играем свои роли, Келлен.

— А какова моя роль, ваше величество? Какую роль я играю в ваших грандиозных планах?

— Ты? — спросила она, встретившись со мной взглядом.

По её щекам текли слёзы. Внезапно она спрыгнула с трона и обняла меня, уткнувшись лицом в мой живот.

— Ты должен быть моим другом, Келлен.

Она плакала так, как может плакать одиннадцатилетний ребёнок, когда понимает, что мир на самом деле против него. Я посмотрел на неё, потом на Рейчиса. Белкокот тихо фыркнул.

— Она не притворяется, Келлен.

Королева неловко шмыгнула носом.

— По крайней мере, один из вас мне верит.

На мгновение её ответ меня потряс. После всего случившегося я забыл, что она понимает Рейчиса. Это что-то значило. Это должно было что-то значить.

— Простите, — сказал я.

— Я не могу потерять тебя, Келлен! — заплакала она. — Я так долго была одна. Все остальные чего-то от меня хотят. У меня нет…

Я почувствовал, как что-то надорвалось у меня в груди. «Друзей». Она собиралась сказать, что у неё нет друзей. Изгнанница в собственном дворце. Последние два года я жил в изгнании, но, по крайней мере, у меня был Рейчис. Без него… Мне не хотелось думать, каково бы мне пришлось без него. Но кто был у королевы?

— Простите, — повторил я.

— Мне нужно, чтобы ты пообещал, Келлен.

— Пообещал что?

— Обещай, что останешься со мной. Я не могу справиться одна, не сейчас. Я была храброй. Я долго была храброй, но больше не могу справиться одна. Мне нужно, чтобы ты пообещал, что останешься со мной. Просто дай мне два года. Пока я не стану немного старше. Мне нужно, чтобы ты пообещал.

Я как будто разрывался надвое. Королева (по крайней мере, так она считала) дала мне шанс на жизнь. Она могла убить меня, когда меня сюда привезли. Проклятие, ей, наверное, и следовало бы меня убить за все неприятности, которые я ей причинил. И всё же она продолжала верить в меня, продолжала верить, что я о ней забочусь. Но Мариадна тоже нуждалась во мне. Она была… Я сомневался, что вообще могу разобраться, кем она для меня была. Возможно, Шелла права: я так сильно хочу любви и признания, что хватаюсь за них везде, где только можно, как ни мала вероятность, что их хватит надолго.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Творец Заклинаний

Похожие книги