Обратив всё внимание на Глорию, я не сразу заметила в каюте вторую женщину, вероятно, сиделку. Это была южанка - полная, немолодая женщина, с ярким смуглым лицом и тёмными волосами. Она грозно надвинулась на майора, как наседка, защищающая цыплёнка:

- Что вы говорить?! - воскликнула она с мягким южным акцентом. - Молодая леди нельзя вставать! Я быть здесь, никуда не уходить! Леди совсем больной, ей нельзя гулять, нельзя танцы!

- Я никуда не выходила, - добавила Глория со слабой улыбкой.

- Вижу, - согласился майор. - Но, чёрт возьми, - извините, леди - как такое возможно?!

- Я знаю, как, - печально сказала я. - Пойдёмте, я вам объясню. Извините нас, Глория.

И мы с майором неловко вывалились обратно за дверь.

***

- Теперь можно не сомневаться, что на корабле присутствует человек, владеющий амулетом Шандера, - заключил Рэндон.

"Между прочим, я говорила это ещё пять дней назад!" - хотелось мне воскликнуть, но я мудро промолчала. Мы сидели в курительной вчетвером: я, майор Кэмпбелл, мой муж и мистер Уинстон, на которого неожиданно свалилась обязанность управлять кораблём. Капитан лежал раненый в своей каюте под неусыпным присмотром доктора Морриса, и состояние его всё ещё вызывало опасения. Никто из мужчин больше не пытался отстранить меня от расследования.

- Значит ли это, что любой встреченный на корабле человек может оказаться не тем, за кого он себя выдаёт?! - с ужасом спросил Уинстон.

- Не всё так плохо, - успокоил его Рэндон. - Амулет Шандера позволяет создать иллюзию или набросить на себя личину другого человека, но она всё равно будет выглядеть неестественно. Обмануться можно на большом расстоянии, в сумерках, в темноте коридора или, к примеру, на скудно освещённой служебной лестнице. Полагаю, миссис Тэлбот вчера встретила не призрак, а вполне материального преступника, и ей очень повезло, что они так мирно разошлись.

- Вы сказали, амулет Шандера умеет создавать иллюзии? - подал голос майор Кэмпбелл. - Значит, перступник мог изобразить, скажем, "призрак лорда Вилмора", когда ему требовалось отвлечь от себя внимание?

- Вполне возможно, - согласился Рэндон. - Тем более, жизненные обстоятельства лорда Вилмора таковы, что появление его призрака никого не удивит, разве что вызовет волну паники на судне. А нервозная обстановка нашему злоумышленнику только на пользу.

- Лучше бы это был настоящий призрак! – с чувством воскликнул Уинстон. – Он всё-таки более безобиден, чем магически одарённый преступник, к тому же вооруженный пистолетом! Кстати, что если провести обыск в каютах? Может быть, мы найдём хотя бы оружие?

Мистер Кэмпбелл печально вздохнул, полез в карман и выложил на стол глухо звякнувший предмет. Это был двуствольный дерринджер. Повисла немая сцена.

- Нашёл на полу в коридоре, - лаконично пояснил он.

Мда, предусмотрительный Шутник явно не собирался использовать одно оружие дважды. Интересно, какие ещё сюрпризы он для нас заготовил.

- Если бы можно было как-то заставить его себя выдать… - размечтался майор.

- У меня, кажется, есть идея, - подал голос мистер Уинстон.

Правда, он отказался пояснить свою мысль, сказав только, что устроит всё завтра. Нам ничего не оставалось, как согласиться.

<p>Глава 11</p>

На следующее утро море было такое спокойное, что его поверхность напоминала опалово-бледное стекло, края которого терялись в туманной дымке. Никогда ещё я не видела такого тихого моря. Через день мы должны были причалить у острова Лансэре, и хотя землю ещё никак нельзя было увидеть, какое-то нетерпеливое ожидание заставляло всех нас подниматься на палубу и всматриваться вдаль.

- Это похоже на затишье перед бурей, - качала головой миссис Морган. Глория сегодня еще не выходила из каюты. Остальные пассажиры горячо сочувствовали девушке и несчастной матери, которым из-за Шутника пришлось пережить такое потрясение.

В ту минуту я и предположить не могла, насколько пророческими окажутся её слова!

- «Бедняжка» миссис Морган, - саркастически пробормотала Маргарет, когда мы с ней отошли подальше, оставив обоих Мельтонов утешать расстроенную мать. – Все ей так сочувствуют, и, главное, никто уже не помнит, кто своими руническими фокусами разбудил дремлющую на корабле магию! А вы её разве не чувствуете?

Маргарет резко обернулась - и меня поразило её осунувшееся лицо, напряженно дрожавшие веки, обведённые синими тенями. Она выглядела так, будто не спала неделю. Тонкие, как птичьи косточки, пальцы теребили оборку старенького зонтика.

- Вы полагаете… Нет, миссис Морган сама боялась этих рисунков до обморока! – мне вспомнилось, как побледнела мать Глории, увидев испорченную стену в каюте Алисии.

- Я не стала бы верить всему, что рассказывает или изображает эта женщина, - усмехнулась Маргарет. – Подумайте лучше, кто ещё из нас так хорошо разбирается в рунах?

"Миссис Тэлбот", - хотела я сказать, но прикусила язык.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги