-Ну я же знала, что вы мне не поверите, - с некоторой обидой ответила Шарлотта. – Кто будет верить сумасшедшей родственнице со справкой?

-Подожди, сестрёнка, - прервала её Элисон. – Пожалуйста, расскажи всё как есть.

Эли взяла её руку к себе в ладонь, от чего по телу Шарлотты стало расходиться приятное тепло. Та немного улыбнулась и начала рассказ.

-В семье ДиЛаурентисов, как и у Хастингсов, репутация – это главное. А если кто-то не соответствует высоким стандартам этих семей – то идёт в расход. Так случилось с моей матерью и не только с ней.

-Не поняла, - возразила Эмили. – Твоя мама Джессика была очень уважаемым человеком.

-Джесс была мне не мамой, а тётей! А настоящую маму звали Мэри Дрейк. Она – сестра-близнец Джессики.

-Я никогда о ней не знала…, - тихо прошептала Элисон.

-Конечно, не знала, потому что твои родители сделали всё, чтобы о ней все забыли. Так же, как и обо мне!

-И что случилось с Мэри?

-Они с Джессикой были близнецами. В подростковом возрасте Джесс подрабатывала сиделкой. Однажды произошёл несчастный случай – Джессика дала ребенку виноград, на который у того была аллергия. Произошёл анафилактический шок и маленький Тони Карвер умер. Джесс подставила сестру и обвинила ту в убийстве ребёнка. В результате Мэри попала в «Рэдли» на долгие годы.

========== Глава 25. Генеалогическое древо ==========

-Какой кошмар! Шарлотта, мне очень жаль, - с неподдельным чувством сказала Ария.

-Мама провела в психушке 5 лет, пока ей не исполнилось 18 лет. Она пошла в колледж, где стала встречаться с замечательным парнем по имени Теодор. Она забеременела мной. Но парень оказался трусом и бросил её. У мамы случился нервный срыв, и она опять попала в «Рэдли», где я и родилась под именем Чарльз.

-А ты знаешь своего отца? – поинтересовалась Эмма.

-Вы все его знаете. Он же такой святой…

-Ты говоришь о пасторе Теде Уилсоне? – уточнил Тоби.

-Именно. Он самый. Он всю жизнь корил себя в этом грехе, поэтому и ушёл в религию.

-Прости, Шарлотта, мы не знали, - тихо сказала Элисон. – Тед…его убили.

-Знаю, - обречённо произнесла Шарлотта.

Кузины ДиЛаурентис обнялись и расплакались. Спенс дала им успокоительное, после чего Шарлотта продолжила рассказ.

-Джессика к тому моменту вышла замуж за Кеннета, который очень хотел сына. Вот та и решила отобрать меня у Мэри. Проблем это не составило. Так я и оказалась в твоей семье, Эли. Дальше ты уже всё знаешь про то, как я сама попала в психушку.

-А маму, свою родную маму, ты так и не видела? – спросил Ноа.

-Нет.

-Постой, а что там насчёт меня? – поинтересовалась Спенсер. – Ты же сказала, что мы сёстры?

-А здесь начинается самое интересное. Джессика вовсю изменяла Кеннету со своим соседом Питером Хастингсом. Точнее, это твой неугомонный папаша всегда думал членом, а не мозгом при виде красивой девушки.

-Не говори так, Шарлотта!

-А как мне ещё сказать? Он тупо трахал всё, что движется. И ты сама знаешь, что он изменял Веронике.

-Так родился Джейсон.

-Верно. А ещё он спал и с Мэри.

-А вот с этого момента поподробнее.

-Мэри вышла из «Рэдли», когда ей было 28 лет. Джессика разрешила ей временно пожить в старом доме тёти Кэрол. Мэри как-то решила зайти к сестре домой, чтобы поговорить со мной, но встретила Питера, который не знал о её существовании. Мама же сразу всё поняла и решила отомстить сестрёнке за всё, переспав с Хастингсом. И в итоге забеременела.

-То есть я – дочь Мэри Дрейк? – удивилась Спенс. – Я тебе не верю!

-Это только вершина айсберга. Когда обо всём догадался Питер, он рассказал Джессике. Та к тому моменту вошла в попечительский совет «Рэдли» и упекла сестру обратно в психушку по ложному диагнозу.

-Ну и мама у тебя, Элисон, - тихо промолвила Ария.

Элисон ДиЛаурентис с трудом сдерживала слёзы. Да, с матерью у неё всегда были непростые отношения, но та все равно была любимой мамой, с которой ей так и не удалось встретиться после возвращения домой.

-Об этой ситуации узнала и Вероника Хастингс, предложив взять в семью будущего ребёнка, - продолжила говорить Шарлотта.

-То есть я родилась в «Рэдли»? – ещё больше удивилась Хастингс.

-Именно. Сразу после рождения тебя забрали Питер и Вероника и воспитали тебя как настоящую Хастингс.

Спенсер в этот момент почернела и побледнела одновременно. Всё то, что она знала и считала незыблемым, рухнуло в одно мгновение. По её щекам текли слёзы.

-Это ещё не всё, - продолжила говорить ДиЛаурентис. – Врачи не заметили, что у Мэри была двойня. Через несколько часов родилась ещё одна дочь.

-У меня есть сестра-близнец? Где она? Что с ней? – возбуждённо спросила Хастингс.

-Да, есть. Тут уже подсуетилась Джессика, решившая нагреть свои загребущие ручонки. Она не сказала об этом Питеру и Веронике, а продала новорождённую бездетной паре из Англии!

-Вот же сволочь, - выдавила из себя Элисон. – Это слишком жестоко и подло.

-Зато она получила полмиллиона долларов наличными. А деньги Джессика любила больше детей, ты это знаешь.

-Что стало с моей сестрой? А с Мэри? – Спенсер не терпелось узнать о новой родственнице.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги