Девушке, все же, удалось стащить Роберта с дивана. Судорожно смахнув слезы, Анна вытащила телефон из кармана и принялась набирать службу спасения.
— Все будет хорошо, — разговаривала сама с собой. — Никто не умрет. Только не сегодня.
Сжав зубы до скрипа, она тащила бессознательного мужчину к выходу молилась, чтобы «скорая» приехала как может скорее.
— Я сейчас, — укрывая Роберта своим же пальто, произнесла Анна. — Только посмотрю, нет ли кого наверху. Я мигом!
Никогда еще ей не приходилось переживать ничего подобного. Девушка впервые за двадцать шесть лет своей жизни, столкнулась со смертью лицом к лицу.
Она, наверное, сошла бы с ума, если нашла чье-то бездыханное тело на втором этаже коттеджа.
Но, к счастью, этого не случилось. Роберт был дома один. А значит, это именно его пытались убить...
Всю ночь она просидела возле палаты, пока врачи, в буквальном смысле, откачивали Роберта.
Девушка со страхом вскакивала с места каждый раз, когда медсестра выходила в коридор, но никто даже не думал обращать внимание на Анну, нервно дрожащую в углу коридора.
Телефон Мелоди не отвечает, звонить сейчас Лидии тоже бессмысленно. Только зря бедную женщину напугает...
Боже, что же ей делать?
Дверь отделения реанимации бесшумно открылась и на пороге возник доктор, тихо переговаривающийся с одной из медсестер. Мужчина давал ей указания относительно перевода пациента в обычную палату и ночного дежурства у его постели.
— Простите, — Анна перебила его, подбежав к врачам. — Как? — дыхания не хватило, чтобы договорить. — Как он?
Мягкая понимающая улыбка коснулась мужских губ. Он кивнул в сторону девушки и произнес:
— Ну вот, она-то и присмотрит за своим возлюбленным, — словно приговор, прозвучал голос врача, заставляя Анну залиться ярким румянцем. — С вашим молодым человеком все в порядке. Вы вовремя успели вывести его на чистый воздух и вызвать «скорую». Мистер Моррети очень сильный, настоящий боец. К утру он уже проснётся, тогда и придет детектив, чтобы узнать подробности случившегося. А пока, — указал в сторону коридора, где находилась палата, — подежурьте возле него, во избежание возможных неприятностей. Думаю, он будет счастлив видеть свою девушку при пробуждении, куда больше, чем одну из наших медсестёр. Эшли, — доктор жестом подозвал одну из подчиненных, — проводите...
— Анна, — запоздало представилась девушка, всё ещё не веря в происходящее. — Анна Озборн.
— Проводите Анну, выдайте ей халат и бахилы.
Сказав все это, мужчина удалился, оставив растерянную девушку на попечение мисс Филипс.
Мелоди медленно просыпалась, возвращаясь из глубокого сна, где Майкл был рядом и так крепко обнимал ее...
Девушка привстала на постели, удивленно озираясь по сторонам.
Больница. Она снова была в больнице, но как? Почему?
В памяти вдруг всплыл убаюкивающий голос Роберта.
Он... он обманул ее! Боже, этот парень снова решил в одиночку разбираться со всеми проблемами и специально напоил её снотворным, чтобы не вмешивалась в его дела!
Ну почему, Роб? Почему он так сомневается в её силах?
Медсестра, вошедшая в это время в палату, прервала ход мыслей девушки.
— Как вы себя чувствуете? — с приветливой улыбкой на тонких губах, спросила та.
— Спасибо, — замялась Мелоди. — Уже лучше... Как? Как Анжелика? — заметив недоумевающий взгляд своей собеседницы, уточнила, — Анжелика Уокер. Вчера ее хотели выписать из больницы, а потом...
Улыбка вмиг сошла с лица девушки, уголки ее губ грустно опустились.
— Состояние миссис Уокер крайне тяжелое. Наши врачи всю ночь боролись за её жизнь. Сейчас она в реанимации под круглосуточным наблюдением лучших сотрудников клиники...
От услышанного у Мелоди голова закружилась. Противная тошнота к горлу подступила, сдавила грудную клетку.
Майкл... Господи, как же он нужен ей сейчас!
Несмотря на протесты медперсонала и отчаянные попытки остановить её, Мелоди никого не слушала. Она встала с постели и принялась торопливо собираться.
В голове девушки уже созрел конкретный план действий, который она намеревалась немедленно реализовать.
— Я себя прекрасно чувствую и не вижу больше никаких причин оставаться в этой палате, — сообщила она заведующему отделения.
— Это полностью ваше право, миссис Уокер, — согласился мужчина, пожав плечами. — Мы сделали все, что было в наших компетенциях, а вы просто старайтесь избегать стрессовых ситуаций, чтобы подобное больше не повторялось.
Да, конечно. Легко же вам раздавать такие советы.
А как же тот факт, что её муж может сесть в тюрьму? Что Анжелика ведет полноценную борьбу со смертью? Разве это не достаточно стрессовая ситуация?
— Мне неприятно об этом говорить, — тем временем, продолжал врач, — но ваш организм очень слаб. Признаки истощенности налицо, о состоянии нервной системы я вообще молчу. Просто постарайтесь поберечь себя, это я сейчас уже прошу не как доктор, а как человек. Будьте немного благоразумнее...