После того как она выбыла из состязания, Флёр оказалась на арене перед входом в лабиринт, к счастью для неё, девушка не сильно пострадала. Сев рядом с родителями, Флёр стала ждать окончания испытания. Однако её не покидало тревожащее чувство беспокойства, когда из лабиринта вышли Седрик и Виктор, она резко вскочила с места и, покинув трибуну, побежала в сторону выхода, после чего аппарировала. Стоит отметить, что после того как Гарри, Флёр и Беллатриса вступили в магический брак, жены Поттера могли ощущать когда ему грозит опасность и оказаться рядом с ним. Что как раз сейчас и произошло. Оказавшись одновременно на кладбище, Флёр и Беллатриса кинулись к Гарри, попутно кидая в Пожирателей Смерти различные боевые заклинания. Уворачиваясь от очередного пущенного каким — то пожирателем, темного проклятия, Гарри был атакован Питтегрю. Попавшее в Поттера заклинание не смогло причинить ему серьезного вреда, так как Гарри успел защититься сильным магическим щитом. Поттер хотел было уже разобраться с крысенышем, но не успел этого сделать, так как с Питтегрю разобралась Флёр. Увидев, что какой — то урод атаковал её любимого исподтишка, француженка пришла в дикое бешенство, что утратила контроль над своими способностями. Её лицо вытянулось в остроклювую злобную птичью голову, а из плеч выросли длинные чешуйчатые крылья, а все тело девушки объяло сильное пламя. Не став сдерживаться, Флёр запустила в сторону Питтегрю сильный поток пламени, от которого толстоватый крысеныш не смог защититься. Тут же раздался крик заживо сгораемого Пожирателя. Спустя пару минут от Питтегрю осталась лишь горстка пепла. Однако Флер не стала останавливаться взмыв в небо, она стала швырять огненные шары в Пожирателей. Не только француженка вошла в раж, Беллатриса так же от неё не отставала. Брюнетка, не отходя далеко от Гарри, с яростным оскалом на лице, применяла все её известные темные проклятия против слуг Волдеморта.

Поттер используя свои знания, полученные от Короля — Чародея, призвал зомби и натравил их на Пожирателей Смерти. Таким образом, приспешники самозваного Темного лорда оказались зажаты с двух сторон — с одной стороны Поттер и его жены, а с другой — ожившие мертвецы, которых контролировал Гарри. Постепенно Пожиратели стали отступать. Заметив, что не все из слуг Волдеморта вступили в бой, часть из них находилась возле трех этажного особняка, который находился на возвышенности.

— Белла, Флёр разберитесь с этими уродами, я, пожалуй, отправлюсь к тому особняку — указав сторону возвышенности, произнес Поттер.

Дождавшись ответного кивка от Беллы и птичьего щебетания от Флёр, Гарри направился в сторону возвышенности. Взобравшись на холм, Поттер оказался окружен Пожирателями, которые, стали кидать в него различные темные заклинания, которые Гарри с успехом отражал. В конце концов, ему надоело с ними церемониться и используя черное пламя, Гарри сжег их. Зайдя в особняк, Поттер направился на второй этаж. Юноша ощущал странную необходимость сделать это. Медленно продвигаясь по скрипучему полу, Гарри оказался перед дверью, ведущей в какую — то комнату. Стоило Поттеру открыть дверь, как в него полетела Авада. Ловко увернувшись от Смертельного проклятия, Гарри в ответ применил заклинание «ossibus fractionis». Коричневатый луч попал в незнакомого для Поттера мужчину, пройдя мимо убитого, Гарри принялся осматривать комнату, но не найдя ничего подозрительного покинул помещение. Внезапно юноша ощутил, что Флёр и Белла в опасности. Покинув особняк, Гарри кинулся на помощь к своим женам. Оказавшись на улице, Поттер заметил, что его жены окружены толпой Пожирателей Смерти. Кинувшись вперед Гарри, швырнул мощное расшвыривающее заклинание, более сильные чары Поттер побоялся применять, боясь задеть Беллатрису и Флёр. Заклинание отшвырнуло всех Пожирателей в стороны, после чего они отрубились. Проходя мимо лежащих без сознаний Пожирателей, Гарри заметил, что один из них обронил какой — то сверток.

Приблизившись, Поттер заметил уродливого гомункула, который яростно шипел.

— Поттер — гневно произнес гомункул, яростно смотря на Гарри своими красными глазами. Применив магическое зрение, юноша сразу понял, кто находится перед ним.

— Да уж, какой ты жалкий, Волдеморт. И вот это вся магическая Англия боится вот уж несколько десятков лет — с небольшой усмешкой произнес Гарри, подняв сверток с гомункулом и продолжая рассматривать самозваного Темного лорда. Не слушая поток оскорблений, направленный в его адрес, Гарри подошел к своим женам, после чего положил сверток с гомункулом на землю. Посмотрев на Флёр, которая уже вернула себе человеческий облик, Поттеру в голову пришла неплохая идея, как избавиться от Волдеморта.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги