– Я… Меня долго не было, потому что мы с ребятами оказались заперты на кладбище, а потом ректор нас в карцер отправил. Представляешь? – Я решила говорить все, что в голову приходило. – Мы наподдали Алине-кобылине и ее хахалю, познакомились с дуллаханом, у которого голова отваливается, а его сестра, походу, влюблена в Амилоту. Разве не смешно? А ты? Чем ты занималась?
Кирра немного спустила край пледа и ответила:
– Ничем таким. Просто помогала в библиотеке.
– В библиотеке?! – ужаснулась я. – А там не было никакого жуткого монстра?
Кирра вяло улыбнулась.
– Просто куча старых книг.
– А когда мы с парнями туда спускались, я думала, живой не выйду.
– С тобой бы ничего не случилось, – сказала Кирра. – Ты всегда со всем справляешься.
– Это не так, – возразила я. – Вон, с Амилотой не справилась.
Наверное, я просто себя накрутила. Кирра не казалась обиженной на меня, может, немного уставшей, и все. Со всеми бывает.
– Ну что? Начнем пока? – бодро предложил Морис, и Рэнди поставила на столик все наши пакеты с покупками. Я вспомнила студенческие деньки, когда мы с одногруппниками устраивали тусню у кого-нибудь на квартире. Также закупались сухомяткой, раскидывали по одноразовым тарелкам, а парни притаскивали пиво ящиками, а потом кто-то обязательно гонял за добавкой. Тогда все, что меня беспокоило, это смогу ли я списать со шпоры на экзамене и влетит ли за прогул первой пары.
Сейчас все не так и одновременно точно так же. Судьба дала мне второй шанс, и как бы сложно ни приходилось, я не встретила еще ничего непосильного. А уж в такой компании и подавно.
Я посмотрела на Кирру, она пересыпала чипсы в миску и, почувствовав мой взгляд, подняла голову и улыбнулась.
– Это вы хорошо придумали, – сказала она. – Будет весело.
– А то! – тут же подорвался Рэнди, чрезвычайно собой довольный.
Когда закончили раскладывать закуски, Морис достал полученную в магазине бумажку и со всего размаху шлепнул ее о стол, а когда убрал ладонь, красные символы на листке задымились и исчезли. Я почесала глаза и охнула – в центре стола стоял ящик, полный прозрачных бутылок без опознавательных знаков. Да уж, явно не пиво…
– Какая чудесная магия! – восхитился Рэнди и постучал твердым ногтем по стеклу. – Они настоящие.
– Еще бы они были не настоящие, за мои-то драгоценные чернила, – оскорбился Морис и смело отвинтил крышечку. По комнате поплыл крепкий духан, который с ни с чем не спутаешь. Кирра распаковала бумажные стаканы и раздала.
– Ну, – Морис наполнил первый стакан, – не обманул.
– То есть, подозрения были? – спросила я.
– Вот ты бы стала доверять такому типчику, как этот Ли Вэй?
Я вспомнила, как он пытался меня убить, и покачала головой.
– А по-моему, он милый, – сказала Кирра, – и на куколку похож.
– Ага, на Чакки.
Морис закончил разливать и поднял свой стакан.
– Дорогие друзья! Может, этот напиток станет последним в нашей жизни, потому что, хоть убейте, не пойму, что это такое. Поэтому хочу признаться, что таких очаровательных страшилищ, как вы, в моей жизни еще не было. Спасибо вам за это!
Мы переглянулись, и Рэнди захрустел костяшками пальцев.
– Это был комплимент вообще-то, – торопливо пояснил Морис. – За нас, до дна!
До дна не выпил никто, потому что я бы посмотрела на того, кто осушит залпом полный стаканище деревенского самогона! Нет, может, такие мастера где-то и имеются, но не в этой комнате. А вкус самогона я сразу узнала, точнее, его крепость. У Рэнди дым пошел из ушей, у Мориса глаза сошлись к переносице, а лицо Кирры вмиг сравнялось цветом с оттенком волос. Себя я, к счастью, не видела.
– Он решил нас убить, – простонал Морис, имея в виду продавца.
– Неа, – Я сунула в рот самую крупную чипсину. – Это ты решил нас убить. Кто же по стольку наливает?
– Я себе всегда столько наливал. Кажется.
Так мы узнали, что при жизни Морис был тем еще выпивохой. Какое-то время мы все ожесточенно жевали, чтобы затушить огонь в глотке. Потом стало веселее, и мы повторили, но уже не так экстремально.
Потом Кирра хихикнула.
– Стол крутится, – сказала она с восторгом. А поскольку стол стоял там, где его поставили, и не делал резких движений, мы решили Кирре третью не наливать, но только отвернулись, как она присосалась к горлышку бутылки. Пока отнимали, пока ловили хихикающую лисицу по всей комнате, в дверь ввалились Ма и Чо. Морис предупреждал, что они придут, но что опоздают – нет. Хотя, признаюсь, уже после первой я об этом не думала.
– Принесли, – сказал Ма, и его брат показал зажатую между пальцами знакомую бумажку.
– Что, еще? – ужаснулись мы с Рэнди, и Кирра, воспользовавшись случаем, кинулась Чо на шею и звонко чмокнула в щеку.
– Ты такой красивый!
И это только с третьего тоста. Страшно представить, что нас ждет дальше.
Чо покраснел и стал похож на свеклу-переростка. Морис выхватил из его застывшей руки бумажку и шлепнул о столешницу. Я ждала еще одной коробки бухла, но вместе нее появилось блюдо с шашлыком, еще исходящим паром и распространяющим сумасводящий аромат костра и хорошо прожаренной корочки. В тишине шумно сглотнул Рэнди.