– Ну, а может быть, это она его убила? Размолвка любовников вышла из-под контроля? Она была сильно не в себе и плакала, когда мы ее видели. Могла же она вернуться и поссориться с ним? – В ее глазах затеплилась надежда.

– Не исключено. – Я взял ее за руку. – Пойдем, расскажешь адвокату то же самое.

Мы направились туда, где мои родители общались с Мэннингом. Я старался не смотреть ни на мать, ни на отца, пока Фэй рассказывала адвокату, что видела. Кэл подтвердил, что тоже видел официантку. Мэннинг согласился известить полицейских, предупредив Фэй и Кэла, что они могут понадобиться для уточнения показаний.

Отец шагнул ко мне, когда адвокат ушел говорить с детективами.

– Все будет хорошо. Мы все уладим.

Глядя себе под ноги, я кивнул. Не мог поднять на него глаз, хотя его вины в случившемся не было. В этот раз я на его стороне. И очень зол на мать.

– Пойдем отсюда, – добавил Джеймс. – Мы забронировали номера в отеле в соседнем городе. Решили, что останавливаться вблизи от места преступления – плохая идея.

Я перемолвился парой слов с Кэлом, перед тем как уйти. Не был уверен, что у меня будет возможность побыть одному, чтобы позвонить и перестроить наши планы, так что ему придется сделать это по моему поручению. Он согласился без колебаний, и я скинул ее номер на его мобильный.

Фэй нежно взяла меня за руку, когда мы вышли из полицейского участка. Уйма репортеров ждала снаружи, и отцу пришлось с силой прокладывать путь через толпу, чтобы мы смогли добраться до арендованной машины. К счастью, он догадался взять авто с затемненными стеклами, и я смог спокойно выдохнуть, когда мы оказались внутри.

По дороге в отель мы не разговаривали, что вполне меня устраивало. Фэй не отпускала мою руку, и я был благодарен ей за поддержку, за беспрекословную преданность. Мама нас зарегистрировала, и я был взбешен, когда выяснилось, что она забронировала нам с Фэй отдельные номера. Прежде чем я успел возразить, Фэй взяла все в свои руки.

– Я останусь с Каем, так что можешь вернуть ключ и получить деньги обратно.

– Дорогая… – начала было мама, но Фэй остановила ее одним из своих особых убийственных взглядов.

– Не собираюсь оставлять его. Точка. – Она упрямо протягивала маме ключ.

Я впервые встретился взглядом с отцом, искры гордости светились в них. Мама недовольно нахмурилась.

– Ради бога, Александра, – сказал отец, даже не пытаясь скрыть презрение в голосе, – оставь их в покое. Они нужны друг другу.

Мать забрала ключ у Фэй, не говоря ни слова, и вернулась к стойке регистрации. Кэл остался ее ждать. Отец направился к лифту вместе с нами, и на верхний этаж поднимались в неловком молчании. Фэй и я первыми дошли до двери своего номера.

– Кайлер, – голос отца звучал встревоженно, – мне очень нужно поговорить с тобой.

Я прислонился лбом к стене, зажмурившись. Не то чтобы мне хотелось отгородиться от него. Ему было так же больно, как и мне, но в этом-то и заключалась проблема. Я с трудом мог справиться со своей болью, какого ж черта должен был разбираться еще и с его?

– Пожалуйста, сын. Мне необходимо, чтобы ты меня выслушал.

Его голос звучал глухо, и я принял решение. Долгое время во мне таилось зло из-за того, что он не смог защитить меня в тот единственный раз, когда мне действительно было нужно. Годами я предпочитал принимать сторону мамы в спорах, исключительно чтобы наказать его. Затевал ссоры, зная, что они нервируют его, и получал удовольствие от этого. Последние несколько месяцев еще сильнее распалили мою злобу: его интрижка с Кортни, действия в ситуации с Кентом, тайный сговор с мамой по сокрытию правды о Кэйвене и Кэйдене, нездоровые откровения об отношениях с сестрой – все подливало масла в огонь. Я наслаждался, видя его агонию.

Но сейчас никакого удовольствия не было.

Я бы не пожелал подобного даже злейшему врагу.

Впервые вся моя ярость была направлена на мать, и я глубоко сочувствовал отцу.

Мне было необходимо поговорить так же, как и ему.

Подняв голову, я ответил:

– Хорошо.

<p>Глава двенадцатая</p><p>Кайлер</p>

Выражение явного облегчения на лице отца заставило меня ощутить всю тяжесть вины за то, что сбежал, ни на йоту не посчитавшись с его чувствами. Фэй открыла дверь в номер и быстро закинула туда наши сумки.

– Я собиралась разведать обстановку в отеле. Так что оставлю вас поболтать наедине.

– Тебе не обязательно уходить.

– Так будет лучше. Напиши мне, как освободишься, и я вернусь. – Она обняла меня, и мои руки автоматически обвили ее талию. Мне нравилось, когда Фэй была так близко.

– Откройся ему, – шепнула она мне на ухо. – Расскажи, что ты чувствуешь. Поверь, тебе полегчает.

Я заключил ее лицо в ладони и коротко поцеловал.

– Люблю тебя. – Мне было наплевать, что отец слышит. – Спасибо, что поддерживаешь меня.

– И я люблю тебя. – Фэй вся светилась. Проходя мимо, она чмокнула отца в щеку, пожав ему руку.

Повисла тишина, когда за ней закрылась дверь. Я беспокойно шаркал ногами, смотря куда угодно, только не на него.

– Я рад, что она рядом с тобой.

– Я тоже.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Братья Кеннеди

Похожие книги