Олег встретил инспекторов лишь через полчаса после прибытия. Это были двое мужчин за сорок. И по ним сразу можно было сказать, что место у них прибыльное. Смотришь на лицо и видишь, что не голодают люди. И хлеб, и молоко. Всё в достатке. И одежда сидела так, что видно: её делали на заказ. И ткани далеко не дешёвые. Что говорить об украшениях! Здесь мужчины не стеснялись обвешивать себя кольцами, браслетами и цепочками, порой светясь от золота получше любой дамы. Женщины были скромнее. Украшения выбирали всё же под наряд, а не статуса ради. Только перстни-печатки указывали ступень иерархии в людских королевствах. И Олег, взглянув на руки инспекторов, мог с уверенностью сказать — не дворяне, но имеют статус личных людей короля. Единственное, что выбивалось из общего впечатления об этих людях — настороженные и цепкие взгляды. Не те, что ищут клиента поприбыльней, а именно оценивают последнего с точки зрения силы. Олег подобрался, готовясь к неожиданным и неприятным сюрпризам.

— Доброго вечера... — первый инспектор замялся, так как не знал нужного обращения к нестандартному гостю.

Всё же дроу были птицами далёкими, их тут уже сколько лет не видели. А по народу, что скопился вокруг человека, а это были и мужья, и телохранители, и рабы, и матросы, перепутать Олега с кем-то из знати королевства было невозможно. Его статус явно требовалось произносить на манер соседней державы. Только вот как? Олег решил помочь сородичу и представился:

— Олег Владимирович.

Обращение такое было не принято не только у людей, но и у дроу. Но даже косо взглянуть никто не посмел. Олег здесь и сейчас был по статусу выше любого из собравшихся. А если он выше, то не может быть не прав. Так что, Олег Владимирович, так Олег Владимирович.

— Господин, нам необходимо досмотреть корабль.

— Прошу вас, — Олег махнул рукой на трап.

— Мы бы хотели его досмотреть в присутствии мага.

Человек нахмурился. Эта процедура, он знал, была не принята. Обычно просто смотрели груз, оценивали, называли цену и пропускали. Никто проверять и досматривать купцов не собирался. Но, видимо, их компания доверия не вызывала. А дроу давно были известны больше как пираты, а не добропорядочные соседи. Причины понятны, но не хотел Олег допускать мага к своим личным вещам. Он не знал, на что в этом мире была способна магия. И справедливо опасался.

— Мы новое посольство.

Олег показал амулет и документы, которые Хэн буквально ему впихнул. На всякий случай. Как оказалось, прикрытие посольством не самое плохое, потому что тут же желание досмотреть корабль было снято. Второй инспектор тут же по амулету с кем-то связался, а Олег заметил движение в городе. Видимо, там приказа дожидались воины. И число их было немалым.

— Всё равно бы это их не спасло. Они уже впустили нас в город, — наблюдая за солдатами, что покидали свои посты, сказал Иутам.

Он говорил на языке своего народа, и инспектор его не понял. А вот Олегу языки что дроу, что людей были так же близки, как и русский или английский.

— Я бы долбанул хорошенько ещё у входа в лагуну, — согласился Север, кивнув на башни, ему даже нравилось такое беспечное поведение людей.

У дроу любой иностранный корабль проверяли ещё на подходе. Шестеро или семеро дроу подплывали на небольшой лодке, чтобы побеседовать и проверить входящих в порт. И только когда они добрались обратно до берега, корабль имел право войти в порт, не боясь быть уничтоженным. На сантименты никто не раскидывался. Жизнь дороже.

Инспекторы косились на начавших разговор дроу, но понять ничего не могли. А лица были у рабов, как маски. Эмоций нет. Голос ровный и обезличенный. Олег уже привык к подобному тону, всё же полгода прожил в такой обстановке, но вот люди короля явно занервничали. А это человеку ой как не надо.

— Молчать, — приказал Олег.

Оба раба тут же закрыли рот. В головах у дроу уже были расценки на наказания. Пока они сходились на кнуте. Нельзя было влезать с подобными глупостями в разговоры хозяина. Рабам вообще пристало безмолвствовать, как и любому скоту. Но слишком они изнежились, общаясь с человеком. Тот был скуп на приказы, так что подобный тон тут же привёл их в чувство. Слишком неожиданным был, будто кипятком облили.

К инспектору подбежал какой-то мальчишка и что-то ему сказал на ухо. Олег расслышать не смог. Слишком далеко те стояли.

— Олег Владимирович, позвольте узнать, где вы собираетесь остановиться? — подошёл первый инспектор.

— В здании посольства. Мне известно, что его аренда продлится ещё не менее трёх столетий. Хотя мы готовы прямо сейчас изменить её и на более длительный срок.

Инспектор явно находился в затруднении. Он даже вспотел. И белым платком аккуратно вытер со лба пот. Дело было в том, что здание посольства уже как пятьдесят лет находилось в руках одного вельможи. Хорошо ещё, что не в частной собственности. Дано было королём только для пригляда. Ну и жизни фаворитки, жены того самого вельможи, около дворца.

— Олег Владимирович, возникли некоторые проблемы. Не могли бы вы переехать в другой дом?

Перейти на страницу:

Похожие книги