– Конечно, – подхватил отец. – Учитывая обстоятельства, может быть, стоит сразу же послать за священником и…
– Отец! – воскликнула Мерри.
– А что? Твой суженый собирается ехать в Доннехэд, а нам нужно возвращаться домой. Какой смысл тянуть?
– По-твоему, не играет никакой роли тот факт, что жених пребывает в невменяемом состоянии? – полюбопытствовала она.
– Да, это немного мешает, – согласилась Эдда, и ее глаза подозрительно заблестели. – Но я уверена, что он придет в себя к вечеру или, в крайнем случае, завтра утром. Так что ничто не помешает устроить нам венчание утром, а потом все смогут отправиться по своим делам.
– Прекрасно, – с энтузиазмом воскликнула Эдда. – Тогда, как только вы поедите, я отправлюсь искать отца Гиббона, а вы поговорите с кухаркой.
– Я? – не скрыла удивления Мерри.
– Конечно. С завтрашнего дня вы здесь станете хозяйкой и будете за все отвечать. Поэтому вполне можете начать уже сегодня. Кстати, это все-таки ваша свадьба, дорогая, и кому, как не вам, выбирать меню для свадебного торжества?
Глава 2
– Ты можешь жмуриться сколько угодно, но от этого легче не станет.
– Я чувствую себя дьявольски плохо.
– Кувшин виски с утра на голодный желудок обычно приводит именно к такому результату. – В голосе женщины не было и намека на дружелюбие или хотя бы жалость. – К тому же, рухнув на пол, ты заработал себе на лбу шишку размером с гусиное яйцо. Уверена, она тоже не доставляет тебе приятных ощущений. Сядь и влей это в себя. Отвар поможет немного снять боль.
– Я упал? – прохрипел Алекс, и его глаза опять открылись. Сделав некоторое усилие над собой, он сфокусировал взгляд на деревянной кружке, которую женщина протянула ему, сел и после недолгого колебания взял ее обеими руками.
– Рухнул как подкошенный, – сообщила нянька, – прямо к ногам своей будущей жены. В общем, произвел хорошее впечатление. Пей! – приказала она, заметив, что он опустил кружку с мерзко пахнущим содержимым и открыл рот, пытаясь задать следующий вопрос…