Спрыгнув с последней ступеньки, я с облегчением разминаю мышцы рук. С завтрашнего дня нужно возобновить тренировки. Тем более, мой тренер на месте. Результативность методики Эйнара проверена на личном опыте. И массаж лучше него не делает никто…

Позволив себе мечтательную улыбку, я внезапно натыкаюсь на хмурый мужской взгляд.

— Что? — вопросительно вскинув брови, я резко переключаю внимание за спину мужа, увидев в стене круглую стальную дверь. — Так мы, получается, в фойе, а все интересное там? — указываю на дверь пальцем.

— Угадала, — снисходительно улыбнувшись, Дэрил подходит к вратам в неизведанное и несколько раз прокручивает ручной вентиль.

Услышав характерный звук открывшегося замка, мы, не сговариваясь, встречаемся взглядами. Дэрил ободряюще улыбается и с усилием тянет дверь на себя.

Внутри находится еще один проход. Длинный коридор, яркое освещение, белые стены и пол, мигающие красным указатели. Справа и слева расположены менее массивные двери, чем наружная.

Какое-то странное, жутковатое и мрачное место. Мне становится не по себе. Дэрил шагает внутрь, я не спешу следовать за ним.

— Зачем мы здесь? — повторяю вопрос, который, кажется, уже задавала.

— Кая…Черт… Диана, твоя маниакальная подозрительность начинает меня раздражать, — и это заметно потому, что он начал путать имена, чего не случалось ни разу с того момента, как я проснулась на этом острове. Напуганная, дезориентированная, голая, с проклятым кольцом на пальце, в одной постели с новым королем Улья и моим мужем.

— Я же сказал, что все объясню позже. Будь терпимее, детка, — в несвойственной ему хамоватой манере добавляет Дэрил.

— Деткой меня называет Эй. Придумай что-нибудь пооригинальней. — поддразниваю мужа, шагнув, наконец, в ярко освещенный тоннель.

— Он больше не будет использовать это прозвище, — бесстрастно отзывается Дэрил и надавливает ладонью на торчащую из стены мигающую кнопку, тем самым запуская механизм автоматического закрытия массивной двери. Затем он набирает несколько цифр на панели, располагающейся справа от кнопки.

— Что ты только что сделал? — настороженно любопытствую я.

— Заблокировал замки при помощи цифрового кода. Он нужен для того, чтобы выйти отсюда и защитить от вторжения извне.

— Как ты узнал код?

— Только что придумал, — с улыбкой комментирует он свои действия. — Никакого специально шифра нет. Код обнулиться, как только я наберу его снова. Это очень удобно, кстати. Не нужно ничего запоминать и держать в голове.

— Главное не забыть комбинацию цифр, пока мы внутри, — констатирую я. По спине пробегает предательский холодок, а ноги наливаются свинцовой тяжестью.

— Прекрати трястись, — заметив мою панику, Дэрил берет меня за руку и притягивает к себе. — Я успел подробно изучить, как тут все устроено. Это место способно выдержать ядерный удар и обеспечить всем необходимым для жизни на несколько месяцев, — не вдаваясь в детали, рассказывает муж, открывая очередную дверь, за которой находится лифт. — Сейчас мы на техническом этаже. Здесь находятся климатические, вентиляционные автономные системы, генераторы и водоочистительные сооружения, — он кивает на закрытые двери, расположенные вдоль коридора. — Все системы полностью автоматизированы и запускаются, как только датчики считывают движение внутри первого прохода. Это происходит где-то в десяти метрах ниже уровня земли.

— По-моему, я была немного ниже, когда включился свет.

— Возможно, я не замерял до сантиметра, — недовольный поправкой, Дэрил нажимает на панели нижнюю из двух кнопок. — Жилая часть бункера располагается на глубине пятидесяти метров, — поясняет он, когда лифт начинает двигаться вниз.

Проснувшееся азартное любопытство затмевает врожденную осторожность. Я едва не подпрыгиваю от удивления, когда створки лифта открываются в центре комфортабельных апартаментов.

В глазах рябит от роскоши. Жилая зона просто огромна, и тут есть не только самое необходимое для выживания на случай апокалипсиса, но и намного и сверх того, чем пользуются обычные люди в рутинной бытовой жизни. Пространство не разделено на комнаты, а со вкусом зонировано. Нет лишних нагромождений, стен и перегородок.

— Янг собирался здесь прятать Английскую королеву? — изумлено выдыхаю я, расхаживая по шикарному бункеру.

— Подозреваю, что исключительно себя, — иронично отзывается муж, неспешно следуя за мной.

— Потрясающе, тут еще круче, чем в королевском лофте… — восхищенно вырывается у меня. — А главное — никаких змей и пыточных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улей (Джиллиан)

Похожие книги