— Потом я вспомнила. «Да, — говорю, — попадалась мне такая». — «И куда же ты её дела, горе ты моё?» — «На место, — говорю, — положила, в корзиночку, где все лекарства, на тумбочке в гостиной». Она бегом к тумбочке. «Нет ампулы ксенородона, куда делась?» — кричит. Я отвечаю: «Небось, хозяин их забрал с собой вместе с остальными лекарствами. Я её в коробку положила, где разные лекарства хранятся». Тут хозяйку словно гром поразил. Свалилась как подкошенная! Я давай её в чувство приводить, а она глаза открыла и кричит: «Идиотка несчастная!» — меня, значит, обзывает — и стремглав к телефону! А было это утром, часов эдак в шесть. Мы рано встаём…

Дальше Буров не стал её слушать. Он торопливо попрощался и побежал на остановку. Женщина удивлённо поглядела ему вслед и перекрестилась:

— Храни меня, Господи. Ну и народ пошёл, как чумные…

Капитан Буров спешил в свой кабинет. Смеркалось. Он знал, что в деле есть важное доказательство, и направился за ним. Улика, оставшаяся незамеченной. Ворвавшись в здание Следственного управления, он едва не сшиб с ног дежурного.

— Что это с вами? — улыбнулся тот. — Никак международное дело, террористы?

Буров влетел в кабинет, вынул знакомую папку и в который раз стал её лихорадочно листать. Вот они, два рецепта. Один подписан доктором Зусманом, другой неразборчиво. Буров позвонил приятелю — врачу судмедэкспертизы.

— Прости, если помешал, я к тебе с просьбой!

— Выкладывай быстрее, а то мы с женой уходим.

— У меня есть один рецепт, и я хотел бы знать, от какой болезни это лекарство. Читаю.

— Мда… гекардин — это от сердца, регулирует сердечный ритм… и одновременно сильное анксиолитическое, успокоительное. И всё? А ты, видно, решил, что обнаружил неизвестный яд?

— Нет… Вот ещё… Читаю…

— Мда… ксенородон — это препарат, который применяется для лечения морфиевой зависимости, требует особого обращения, в больших дозах категорически противопоказан сердечникам, может вызвать остановку сердца…

— Спасибо! — прокричал Буров, вешая трубку.

Он посмотрел на часы. Стрелки показывали половину шестого. Времени полно. Или оставить всё на завтра? Нет, откладывать он был просто не в состоянии. И через четверть часа снова звонил в квартиру Ксении Ларичевой. Встретила его всё та же Полина.

— Ох, снова вы, молодой человек?

— Снова я.

— А чего ж убежали-то давеча?

— Да так, вспомнил кое-что… Вот, пришёл извиниться.

— Так я вам и поверила… Проходите, Ксения Филипповна про вас спрашивала.

— Про меня? — удивился Буров.

— Не про меня же, я-то здесь. Сказала, когда придёт этот господин в толстых очках, проведи его ко мне.

— Как она себя чувствует?

— Получше… Приходил доктор Зусман, и она поуспокоилась.

Буров вошёл в холл. Ксения Ларичева даже не обернулась, чтобы посмотреть на него. Она сидела в кресле-качалке, укутав ноги чёрной шерстяной шалью.

— Садитесь, — предложила она, по-прежнему не поворачивая головы. — И простите меня за вчерашнее… Я неважно себя чувствовала…

Буров не стал садиться. Он раздумывал, чем вызвано такое резкое изменение в поведении вдовы. Она его ждала? Зачем? Может быть, пожаловалась доктору на его визит, а тот в свою очередь рассказал о своей встрече с ним в больнице? Или в голове старой женщины родился новый план, и она будет продолжать изворачиваться?

— Что вас привело ко мне? — спросила она вдруг и в первый раз повернулась, чтобы посмотреть на следователя.

Буров тоже в упор смотрел на женщину. На секунду ему показалось, что Ксения Ларичева сейчас сама признается во всём. Но страх быть втянутой в новое расследование, видимо, взял верх. Она передумала. И Буров это почувствовал.

— Вы меня ждали…

— Я? Нет… Мне ни к чему вас ждать, — наигранно произнесла старуха.

Буров достал из кармана листок бумаги.

— Этот рецепт нашли в портфеле вашего мужа.

Ларичева взяла рецепт дрожащей рукой.

— Да… возможно… Я не знаю… Мой муж принимал уйму лекарств одновременно.

Буров внимательно и сурово смотрел на неё. Потом сел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культурный детектив

Похожие книги