Бык Маллиган. Она подохла. Какая жалость! Маллиган встречает скорбящую мать{1598}. (Закатывает глаза к небу.) Ветреник Малахия!

Мать(с тонкою и безумной улыбкой смерти). Я была прежде красавицей Мэй Гулдинг. Я умерла.

Стивен(объятый ужасом). Лемур{1599}, кто ты? Что за адская шутка?

Бык Маллиган(трясет своим бубенцом). Смех да и только! Клинк, пес-бедолага, отправил ее на тот свет, сучку-бедолагу. Сыграла в ящик. (Слезы растаявшего масла капают у него из глаз на булочку.) Наша великая и нежная мать. Эпи ойнопа понтон.

Мать(приближается, мягко дыша на него сыростью могильного тлена). Всем это суждено, Стивен. Женщин больше в мире, чем мужчин. И тебе тоже. Настанет час.

Стивен(задыхаясь от страха, ужаса, угрызений). Они говорят, что я убил тебя, мама. Он оскорбил твою память. Это ведь рак, это не я. Судьба.

Мать(зеленая струйка желчи сбегает у нее из уголка рта). Ты мне пел эту песню. «Горькая тайна любви».

Стивен(со страстной жаждой). Скажи мне то слово, мама{1600}, если теперь ты знаешь его. Слово, которое знают все.

Мать. Кто тебя спас в тот вечер, когда вы с Падди Ли вскочили на поезд в Долки? Кто тебя пожалел, когда тебе было тоскливо среди чужих? Сила молитвы безгранична. Молитва за страждущие души, она есть в наставлении урсулинок, и сорокадневное отпущение грехов. Покайся, Стивен.

Стивен. Упырь! Гиена!{1601}

Мать. Я за тебя молюсь на том свете. Пусть Дилли готовит для тебя рис по вечерам, после твоей умственной работы. Многие годы я любила тебя{1602}, о мой сын, первенец мой, кого я выносила во чреве.

Зоя(обмахиваясь экраном, что стоял у камина). Я прямо расплавилась!

Флорри(показывает на Стивена). Глядите! Он побелел весь.

Блум(подходит к окну, открывает шире). Голова закружилась.

Мать(с тускло горящими глазами). Покайся! Адское пламя!

Стивен(тяжко дыша). Трупоед! Череп и кровавые кости.

Мать(лицо ее, придвигаясь ближе, обдает его дыханием тлена). Берегись! (Поднимает иссохшую почернелую руку и медленно приближает ее к груди Стивена, вытянув вперед палец.) Берегись! Перст Божий!

Зеленый краб{1603} с красными и злобными глазками, ощерясь клешнями, глубоко вонзает их в сердце Стивена.

Стивен(задыхаясь от ярости). Дерьмо! (Лицо его делается осунувшимся, серым, постаревшим).

Блум(от окна). Что такое?

Стивен. Ah non, par exemple![364] Игры воображения! Мне все или ничего. Non serviam![365]{1604}

Флорри. Постойте, надо ему дать воды. (Выходит за дверь.)

Мать(медленно ломая руки, стенает в отчаянии). О Пресвятое Сердце Иисусово, помилуй его! Спаси его от адской погибели, о, Пресвятое Сердце!

Стивен. Нет! Нет! Нет! Попробуйте сломить мой дух, все вы, если сумеете! Я всех вас поставлю на колени!

Мать(хрипит в предсмертной агонии). Господи, помилуй Стивена ради меня! Была несказанна тоска моя, когда в любви и в скорби и в муках отходил я на Месте Лобном.

Стивен. Нотунг!{1605}

Обеими руками высоко подняв трость, обрушивает ее на люстру. Сине-багровое пламя конца времен вырывается вверх, и в наступившей тьме рушатся пространства, обращаются в осколки стекло и камень.

Газовая струя. Пфук!

Блум. Стойте!

Линч(бросившись к Стивену, хватает его за рукав). Эй! Ну-ка стой! Не сходи с ума!

Белла. Полиция!

Стивен, выпустив трость и резко откинув голову и руки назад, отталкивается от земли и вылетает из комнаты, мимо девок в дверях.

Белла(визжит). Держи его!

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Большие книги

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже