— Иннинг, — поправляю я его, и меня передергивает от его неосведомленности.

Этот придурок ухмыляется.

— Я знаю. Просто мне очень нравится наблюдать за тем, как ты бесишься.

Покачав головой, я пробираюсь к дагауту (Прим. пер.: навес для запасных игроков), мысленно прокручивая в голове речь, которую сам слышал несколько раз. «У вас определенно есть потенциал, но мы не готовы сейчас стать вашими представителями. Продолжайте в том же духе, и, возможно, мы пересмотрим свое решение. Вы сегодня хорошо играли».

Когда я стучусь в дверь, мне открывает один из парней.

— Я Дэймон Кинг из «OTS». Я хотел бы увидеть Логана.

Логан подходит к двери, накинув куртку на плечи. Теперь, когда он снял кепку, можно было увидеть его влажные от пота светлые волосы.

— Я...

— Срань господня! Дэймон Кинг! — восклицает он.

О-о-о, парень.

— Мы можем пообщаться? — спрашиваю я, отступив назад.

— Ты знаешь, кто я?

— Я представляю «OTS». Я здесь, чтобы...

Его лицо кажется разочарованным.

— Вот бля. Если бы я знал, то не стал бы подписывать контракт с Хьюиттом и Локом вчера вечером.

— Прости, что? — уточняю я.

У него уже есть контракт? Какого хрена тогда я здесь делаю?

— Да, мой отец должен был сообщить вам об этом. Он хотел, чтобы я согласился на предложение Хьюитта. Их организация серьезнее, понимаешь? Но, черт, быть представленным Дэймоном «Львом» Кингом. Я проклинаю себя за то, что послушался своего старика. Дерьмо, ты смотрел сегодня игру? Я играл хреново. Мы с ребятами расслабились прошлой ночью, отмечали победу.

Этот парень трындит со скоростью миллион слов в секунду. Кто-нибудь, дайте ему что-нибудь от гиперактивности. Это просто чушь какая-то. Хотел бы я сказать, что во мне не бурлит ревность, переполняющая меня гневом, но это будет неправда. У этого парня столько же таланта, сколько было в моем мизинце на пике моей карьеры, и у него есть агент. В нем куча дерьма и наглость, чтобы нажраться перед игрой, но у него есть будущее в бейсболе. А что есть у меня? Я должен сидеть и помалкивать, наблюдая, как те, кто этого не заслуживает, добиваются успехов там, где я потерпел неудачу.

Я стискиваю зубы и заставляю себя сохранять спокойствие и профессионализм.

— Что ж, поздравляю вас с заключением контракта. Я должен вернуться в офис и сообщить своему начальству, что вы уже заняты.

— Подожди. Можно сделать с тобой селфи?

Да твою ж мать.

— Да, без проблем.

Он незамедлительно достает мобильник из своих штанов. Господи, если бы у меня или моих товарищей по команде обнаружили телефон во время игры, то тут же бы отстранили. Уверен, что Ньюпорт имел более высокие стандарты, чем Универ Олмстеда. Логан делает несколько снимков, и я тяжелым шагом продвигаюсь к выходу.

Только когда Мэддокс нагоняет меня, я вспоминаю, что он тоже здесь.

— Все прошло не очень хорошо? — спрашивает он.

— Можно и так сказать.

Мэддокс хватает меня за руку, чтобы хоть как-то замедлить мой шаг.

— Что стряслось?

— Он подписал контракт с другим агентством.

— Разве это не хорошо? Ты же не хотел его.

Я мотаю головой и снова ускоряю шаг. Мэддокс не понимает. Он никогда не поймет.

— Дэймон...

Я разворачиваюсь к нему.

— Ты считаешь, это справедливо? У этого парня мое будущее, а он и вполовину не так же хорош, как был я. После травмы я стал бесполезен. Я никому не нужен. Даже если бы я давил изо всех сил, рискуя получить еще одну травму, чтобы вернутся на свое место, то ни один агент не стал бы заключать со мной контракт.

Я не осознаю, что кричу, пока не замечаю, что все вокруг смотрят в нашу сторону.

— Пойдем со мной. — Мэддокс хватает меня за руку и ведет по дорожке за трибуны.

— Держу пари, ты провел здесь немало времени, — ворчу я.

Мэддокс засмеялся.

— Бо́льшую часть времени я все-таки провел на трибуне. Тем более я был ассистентом преподавателя. Поэтому трахался я за стеллажами в библиотеке.

— Гораздо лучше.

Мэддокс тянет меня на землю, и мы садимся, прижавшись спиной к бетонной колонне. Наши руки соприкасаются, и мне это нравится гораздо больше, чем следовало бы.

— Это был первый бейсболист, с которым ты собирался работать? — спрашивает Мэддокс.

Я утвердительно киваю и смотрю вдаль.

— Ладно, ты будешь сталкиваться с трудностями, как ни крути. Это был твой первый опыт, дальше будет легче.

— Я был в порядке, пока он не сказал, что у него уже есть агент, хотя ничего сегодня не показывало, что он этого достоин. Поэтому мне слегка сорвало крышу.

Мэддокс засмеялся.

— Ну, если только чуть-чуть, но должен признаться, что взбешенный Дэймон мне нравится больше, чем следовало бы.

— Ты о чем?

— Ты всегда такой сдержанный и собранный. У тебя есть цель и стремление. Ты как... взрослый.

— Не хотел бы тебя огорчать, но ты тоже взрослый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейковые парни

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже